< Psalmorum 103 >
1 ipsi David benedic anima mea Domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eius
[A Psalm] of David. Bless the Lord, O my soul; and all [that is] within me, [bless] his holy name.
2 benedic anima mea Domino et noli oblivisci omnes retributiones eius
Bless the Lord, O my soul, and forget not all his praises:
3 qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis qui sanat omnes infirmitates tuas
who forgives all thy transgressions, who heals all thy diseases;
4 qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibus
who redeems thy life from corruption; who crowns thee with mercy and compassion;
5 qui replet in bonis desiderium tuum renovabitur ut aquilae iuventus tua
who satisfies thy desire with good things: [so that] thy youth shall be renewed like [that] of the eagle.
6 faciens misericordias Dominus et iudicium omnibus iniuriam patientibus
The Lord executes mercy and judgment for all that are injured.
7 notas fecit vias suas Mosi filiis Israhel voluntates suas
He made known his ways to Moses, his will to the children of Israel.
8 miserator et misericors Dominus longanimis et multum misericors
The Lord is compassionate and pitiful, long-suffering, and full of mercy.
9 non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitur
He will not be always angry; neither will he be wrathful for ever.
10 non secundum peccata nostra fecit nobis nec secundum iniustitias nostras retribuit nobis
He has not dealt with us according to our sins, nor recompensed us according to our iniquities.
11 quoniam secundum altitudinem caeli a terra corroboravit misericordiam suam super timentes se
For as the heaven is high above the earth, the Lord has [so] increased his mercy toward them that fear him.
12 quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostras
As far as the east is from the west, [so far] has he removed our transgressions from us.
13 quomodo miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se
As a father pities [his] children, the Lord pities them that fear him.
14 quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumus
For he knows our frame: remember that we are dust.
15 homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebit
[As for] man, his days are as grass; as a flower of the field, so shall he flourish.
16 quoniam spiritus pertransivit in illo et non subsistet et non cognoscet amplius locum suum
For the wind passes over it, and it shall not be; and it shall know its place no more.
17 misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filiorum
But the mercy of the Lord is from generation to generation upon them that fear him, and his righteousness to children's children;
18 his qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea
to them that keep his covenant, and remember his commandments to do them.
19 Dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitur
The Lord has prepared his throne in the heaven; and his kingdom rules over all.
20 benedicite Domino angeli eius potentes virtute facientes verbum illius ad audiendam vocem sermonum eius
Bless the Lord, all ye his angels, mighty in strength, who perform his bidding, [ready] to hearken to the voice of his words.
21 benedicite Domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eius
Bless the Lord, all ye his hosts; [ye] ministers of his that do his will.
22 benedicite Domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea Domino
Bless the Lord, all his works, in every place of his dominion: bless the Lord, O my soul.