< Psalmorum 102 >

1 oratio pauperis cum anxius fuerit et coram Domino effuderit precem suam Domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te veniat
دعای مسکین وقتی که پریشان حال شده، ناله خود را به حضور یهوه می‌ریزد ای خداوند دعای مرا بشنو، و فریادمن نزد تو برسد.۱
2 non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi me
در روز تنگی‌ام روی خود را از من مپوشان. گوش خود را به من فراگیر، و روزی که بخوانم مرا به زودی اجابت فرما.۲
3 quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerunt
زیرا روزهایم مثل دود تلف شد واستخوانهایم مثل هیزم سوخته گردید.۳
4 percussum est ut faenum et aruit cor meum quia oblitus sum comedere panem meum
دل من مثل گیاه زده شده و خشک گردیده است زیراخوردن غذای خود را فراموش می‌کنم.۴
5 a voce gemitus mei adhesit os meum carni meae
به‌سبب آواز ناله خود، استخوانهایم به گوشت من چسبیده است.۵
6 similis factus sum pelicano solitudinis factus sum sicut nycticorax in domicilio
مانند مرغ سقای صحرا شده، ومثل بوم خرابه‌ها گردیده‌ام.۶
7 vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto
پاسبانی می‌کنم ومثل گنجشک بر پشت بام، منفرد گشته‌ام.۷
8 tota die exprobrabant mihi inimici mei et qui laudabant me adversus me iurabant
تمامی روز دشمنانم مرا سرزنش می‌کنند و آنانی که برمن دیوانه شده‌اند مرا لعنت می‌نمایند.۸
9 quia cinerem tamquam panem manducavi et poculum meum cum fletu miscebam
زیراخاکستر را مثل نان خورده‌ام و مشروب خود را بااشک آمیخته‌ام،۹
10 a facie irae et indignationis tuae quia elevans adlisisti me
به‌سبب غضب و خشم توزیرا که مرا برافراشته و به زیر افکنده‌ای.۱۰
11 dies mei sicut umbra declinaverunt et ego sicut faenum arui
روزهایم مثل سایه زوال پذیر گردیده و من مثل گیاه پژمرده شده‌ام.۱۱
12 tu autem Domine in aeternum permanes et memoriale tuum in generationem et generationem
لیکن تو‌ای خداوند جلوس فرموده‌ای تاابدالاباد! و ذکر تو تا جمیع نسل هاست!۱۲
13 tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus
توبرخاسته، بر صهیون ترحم خواهی نمود زیراوقتی است که بر او رافت کنی و زمان معین رسیده است.۱۳
14 quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur
چونکه بندگان تو در سنگهای وی رغبت دارند و بر خاک او شفقت می‌نمایند.۱۴
15 et timebunt gentes nomen Domini et omnes reges terrae gloriam tuam
پس امتها از نام خداوند خواهند ترسید وجمیع پادشاهان جهان از کبریایی تو.۱۵
16 quia aedificabit Dominus Sion et videbitur in gloria sua
زیراخداوند صهیون را بنا نموده، و در جلال خودظهور فرموده است.۱۶
17 respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum
به دعای مسکینان توجه نموده، و دعای ایشان را خوار نشمرده است.۱۷
18 scribantur haec in generationem alteram et populus qui creabitur laudabit Dominum
این برای نسل آینده نوشته می‌شود تا قومی که آفریده خواهند شد خداوند را تسبیح بخوانند.۱۸
19 quia prospexit de excelso sancto suo Dominus de caelo in terram aspexit
زیرا که از بلندی قدس خودنگریسته، خداوند از آسمان بر زمین نظر افکنده است.۱۹
20 ut audiret gemitum conpeditorum ut solvat filios interemptorum
تا ناله اسیران را بشنود و آنانی را که به موت سپرده شده‌اند آزاد نماید.۲۰
21 ut adnuntiet in Sion nomen Domini et laudem suam in Hierusalem
تا نام خداوندرا در صیهون ذکر نمایند و تسبیح او را دراورشلیم،۲۱
22 in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino
هنگامی که قوم‌ها با هم جمع شوند وممالک نیز تا خداوند را عبادت نمایند.۲۲
23 respondit ei in via virtutis suae paucitatem dierum meorum nuntia mihi
توانایی مرا در راه ناتوان ساخت و روزهای مرا کوتاه گردانید.۲۳
24 ne revoces me in dimidio dierum meorum in generationem et generationem anni tui
گفتم‌ای خدای من مرا در نصف روزهایم برمدار. سالهای تو تا جمیع نسل‌ها است.۲۴
25 initio tu Domine terram fundasti et opera manuum tuarum sunt caeli
از قدیم بنیاد زمین را نهادی وآسمان‌ها عمل دستهای تو است.۲۵
26 ipsi peribunt tu autem permanes et omnes sicut vestimentum veterescent et sicut opertorium mutabis eos et mutabuntur
آنها فانی می‌شوند، لیکن تو باقی هستی و جمیع آنها مثل جامه مندرس خواهند شد. و مثل ردا آنها راتبدیل خواهی کرد و مبدل خواهند شد.۲۶
27 tu autem idem ipse es et anni tui non deficient
لیکن تو همان هستی و سالهای تو تمام نخواهد گردید.۲۷
28 filii servorum tuorum habitabunt et semen eorum in saeculum dirigetur
فرزندان بندگانت باقی خواهند ماند و ذریت ایشان در حضور تو پایدار خواهند بود.۲۸

< Psalmorum 102 >