< Psalmorum 10 >

1 ut quid Domine recessisti longe dispicis in oportunitatibus in tribulatione
Yahweh, (why are you far away [from us]?/it seems that you are far away [from us].) [RHQ] Why do you not pay attention when we have troubles [RHQ]?
2 dum superbit impius incenditur pauper conprehenduntur in consiliis quibus cogitant
People who are proud gladly cause poor people to suffer. So [cause what they do to others to happen to them]! May they be caught in the [same] traps that they set to catch others [MET]!
3 quoniam laudatur peccator in desideriis animae suae et iniquus benedicitur
They brag about the [evil] things that they want to do. They praise people who seize from others things that do not belong to them, and they curse you, Yahweh.
4 exacerbavit Dominum peccator secundum multitudinem irae suae non quaeret
Wicked people are very proud. As a result, they do not (seek help from/are not concerned about) God; they do not even think that God exists.
5 non est Deus in conspectu eius inquinatae sunt viae illius in omni tempore auferuntur iudicia tua a facie eius omnium inimicorum suorum dominabitur
But [it seems that] they succeed in everything that they do. They do not think that they will be condemned/punished for their deeds, and they (sneer at/make fun of) their enemies.
6 dixit enim in corde suo non movebor a generatione in generationem sine malo
They think, “Nothing bad will happen to us! We will never have troubles!”
7 cuius maledictione os plenum est et amaritudine et dolo sub lingua eius labor et dolor
When they talk [MTY], they are always cursing, lying, and threatening to harm others. They constantly say [MTY] evil things that show that they are ready to do cruel things to others.
8 sedet in insidiis cum divitibus in occultis ut interficiat innocentem
They hide in villages, ready to (ambush/suddenly attack) and kill people who (are innocent/have done nothing wrong). They constantly search for people who will not be able to (resist/defend themselves) [when they are attacked].
9 oculi eius in pauperem respiciunt insidiatur in abscondito quasi leo in spelunca sua insidiatur ut rapiat pauperem rapere pauperem dum adtrahit eum
They are like [MET] lions that crouch down and hide, waiting to pounce on their prey. They are like hunters that catch their prey with a net and then drag it away.
10 in laqueo suo humiliabit eum inclinabit se et cadet cum dominatus fuerit pauperum
Just like helpless animals are crushed, people who cannot defend themselves are killed because wicked people are very strong.
11 dixit enim in corde suo oblitus est Deus avertit faciem suam ne videat in finem
Wicked people say, “God will not pay any attention [to what we do]. His eyes are covered, so he never sees anything.”
12 exsurge Domine Deus exaltetur manus tua ne obliviscaris pauperum
Yahweh God, arise [and help us] Punish [IDM] those wicked people! And do not forget those who are suffering!
13 propter quid inritavit impius Deum dixit enim in corde suo non requiret
Wicked people revile you [RHQ] continually. They think, “God will never punish us!”
14 vides quoniam tu laborem et dolorem consideras ut tradas eos in manus tuas tibi derelictus est pauper orfano tu eras adiutor
But you see the trouble and the distress [that they cause]. People who are suffering expect that you will help them; and you help orphans, [also].
15 contere brachium peccatoris et maligni quaeretur peccatum illius et non invenietur
(Break the arms/Destroy the power) of wicked [DOU] people! Continue to pursue and punish them for the wicked things that they do, until they stop doing those things.
16 Dominus regnabit in aeternum et in saeculum saeculi peribitis gentes de terra illius
Yahweh, you are our king forever, but [wicked] nations will disappear from the earth.
17 desiderium pauperum exaudivit Dominus praeparationem cordis eorum audivit auris tua
You have listened to afflicted/suffering people when they cry out to you. You hear them [when they pray], and you encourage [IDM] them.
18 iudicare pupillo et humili ut non adponat ultra magnificare se homo super terram
You show that orphans and oppressed people have not done things that are wrong, with the result that human beings will not cause people to be terrified any more.

< Psalmorum 10 >