< Psalmorum 1 >

1 beatus vir qui non abiit in consilio impiorum et in via peccatorum non stetit et in cathedra pestilentiae non sedit
Abençoado é o homem que não anda no conselho dos ímpios, nem se colocar no caminho dos pecadores, nem sentar no banco dos escarnecedores;
2 sed in lege Domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac nocte
mas seu encanto está na lei de Yahweh. Sobre sua lei, ele medita dia e noite.
3 et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum quod fructum suum dabit in tempore suo et folium eius non defluet et omnia quaecumque faciet prosperabuntur
Ele será como uma árvore plantada junto aos riachos de água, que produz seus frutos em sua estação, cuja folha também não murcha. O que quer que ele faça, prosperará.
4 non sic impii non sic sed tamquam pulvis quem proicit ventus a facie terrae
Os ímpios não são assim, mas são como o palhiço que o vento afasta.
5 ideo non resurgent impii in iudicio neque peccatores in consilio iustorum
Portanto, os ímpios não devem permanecer no julgamento, nem os pecadores na congregação dos justos.
6 quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit
Pois Yahweh conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.

< Psalmorum 1 >