< Proverbiorum 9 >

1 sapientia aedificavit sibi domum excidit columnas septem
Xigmaddu gurigeeday dhisatay, Toddobadeedii tiirna way xaradhay.
2 immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam suam
Neefafkeedii ayay qashay, oo waxay isku dartay khamrigeedii; Miiskeediina way diyaarisay.
3 misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad moenia civitatis
Oo gabdhaheedii midiidinnada ahaa ayay dirtay, oo waxay ka qaylinaysaa Magaalada meelaha ugu sarreeya, iyadoo leh,
4 si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta est
Ku alla kii garaaddaranu, halkan ha u soo leexdo. Oo kii waxgarasho u baahanna waxay ku leedahay,
5 venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobis
Kaalaya oo kibistayda wax ka cuna, Oo khamriga aan isku darayna wax ka cabba.
6 relinquite infantiam et vivite et ambulate per vias prudentiae
Garaadlaawayaashow, nacasnimada iska daaya, oo noolaada, Oo jidka waxgarashadana mara.
7 qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sibi
Kii mid wax quudhsada toosiyaa, cay buu isu soo jiidaa, Oo kii kan sharka leh canaantana, ceeb baa ku dhacda.
8 noli arguere derisorem ne oderit te argue sapientem et diliget te
Mid wax quudhsada ha canaanan, waaba intaas oo uu ku necbaadaaye, Nin caqli leh canaano, oo isna wuu ku jeclaan doonaa.
9 da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit accipere
Nin caqli leh wax bar, oo isna caqli wuu sii yeelan doonaa. Nin xaq ah wax bar, oo isna waxbarasho wuu sii korodhsan doonaa.
10 principium sapientiae timor Domini et scientia sanctorum prudentia
Rabbiga in laga cabsado waa xigmadda bilowgeeda, Oo Kan quduuska ah in la aqoonsadona waa waxgarasho.
11 per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vitae
Waayo, maalmahaagu anigay igu badan doonaan, Oo cimrigaaguna waa sii kordhi doonaa.
12 si sapiens fueris tibimet ipsi eris si inlusor solus portabis malum
Haddaad caqli leedahay naftaadaad caqli u leedahay, Laakiinse haddaad wax quudhsato, adiga uun baa waxquudhsashadaada xambaaran doona.
13 mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens
Naagta nacasadda ahu waa qaylo badan tahay, Iyadu way garaaddaran tahay, oo waxba ma taqaan.
14 sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loco
Waayo, waxay fadhiisataa illinka gurigeeda, Oo kursi bay ku fadhiisataa meelaha sarsare ee magaalada,
15 ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere suo
Inay u yeedho kuwa jidka maraya, Iyagoo jidadkooda iska sii soconaya,
16 quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta est
Ku alla kii garaaddaranu halkan ha u soo leexdo, Oo kii waxgarasho u baahanna waxay ku leedahay,
17 aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavior
Biyo la soo xaday way macaan yihiin. Oo cunto qarsoodi loo cunaana wax bay ka farxisaa.
18 et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eius (Sheol h7585)
Laakiinse isagu garan maayo in kuwii dhintay ay halkaas joogaan, Iyo in martideedii ay She'ool guntiisa ku jiraan. (Sheol h7585)

< Proverbiorum 9 >