< Proverbiorum 9 >

1 sapientia aedificavit sibi domum excidit columnas septem
Inhlakanipho enkulu yakhe indlu yayo, ibaze insika zayo eziyisikhombisa.
2 immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam suam
Ihlabe okuhlatshwayo kwayo, ixubanise iwayini layo, futhi yalungisa itafula layo.
3 misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad moenia civitatis
Ithume incekukazi zayo, iyamemeza engqongeni zendawo eziphakemeyo zomuzi zisithi:
4 si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta est
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; oswele ingqondo, ithi kuye:
5 venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobis
Wozani, lidle okwesinkwa sami, linathe okwewayini engilixubanisileyo.
6 relinquite infantiam et vivite et ambulate per vias prudentiae
Yekelani abangelalwazi liphile, lihambe ngokuqonda ngendlela yokuqedisisa.
7 qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sibi
Osola isiklolodi uzizuzela ihlazo, lokhuza okhohlakeleyo uzizuzela isici.
8 noli arguere derisorem ne oderit te argue sapientem et diliget te
Ungasoli isiklolodi, hlezi sikuzonde; sola ohlakaniphileyo, njalo uzakuthanda.
9 da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit accipere
Nika ohlakaniphileyo, njalo uzakuba lokhu ehlakanipha; fundisa olungileyo, njalo uzakwandisa ukufunda.
10 principium sapientiae timor Domini et scientia sanctorum prudentia
Ukuyesaba iNkosi kuyikuqala kwenhlakanipho, lolwazi lwabangcwele luyikuqedisisa.
11 per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vitae
Ngoba ngami insuku zakho zizakwandiswa, leminyaka yempilo yengezelelwe kuwe.
12 si sapiens fueris tibimet ipsi eris si inlusor solus portabis malum
Uba uhlakaniphile, uzakuba uzihlakaniphele; uba ukloloda, uzakuthwala wedwa.
13 mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens
Owesifazana oyisithutha ulomsindo, kalangqondo, kazi lutho.
14 sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loco
Ngoba uhlala emnyango wendlu yakhe, esihlalweni, endaweni eziphakemeyo zomuzi,
15 ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere suo
ukubiza abadlulayo ngendlela, abahamba beqondile emikhondweni yabo, esithi:
16 quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta est
Loba ngubani ongelalwazi? Kaphendukele lapha; loswele ingqondo, uthi kuye:
17 aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavior
Amanzi ebiweyo amnandi, lesinkwa sensitha siyahlabusa.
18 et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eius (Sheol h7585)
Kodwa kazi ukuthi abafileyo balapho; abanxusiweyo bakhe basenzikini yesihogo. (Sheol h7585)

< Proverbiorum 9 >