< Proverbiorum 7 >

1 fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tibi
E KUU keiki e, e malama oe i ka'u mau olelo, E waiho pu hoi i ka'u kauoha me oe.
2 serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tui
E malama oe i ka'u kauoha i ola oe, A me ko'u kanawai hoi, e like me ke kii onohi o kou mau maka.
3 liga eam in digitis tuis scribe illam in tabulis cordis tui
E hawele oe ia mau mea ma kou mau manamanalima, E kakau hoi ia mau mea ma ka papa o kou naau.
4 dic sapientiae soror mea es et prudentiam voca amicam tuam
E i ae oe i ka naauao, O oe no ko'u kaikuwahine; E kapa aku oe i ka ike, he hoalauna:
5 ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia facit
I malamaia oe i ka wahine e, I ka malihini hoi i hoomalimali mai me kana olelo.
6 de fenestra enim domus meae per cancellos prospexi
No ka mea, ma ka puka o ko'u hale, Ma ko'u puka makani, nana aku la au;
7 et video parvulos considero vecordem iuvenem
Ike iho la au iwaena o ka poe noonoo ole, Ike iho la hoi au mawaena o ka poe opiopio, I kekahi kanaka ui manao ole.
8 qui transit in platea iuxta angulum et propter viam domus illius graditur
Hele ae la ia ma ke ala e kokoke ana i kona huina, Hele ae la oia ma ke kuamoo e hiki aku ai i kona hale;
9 in obscuro advesperascente die in noctis tenebris et caligine
I ke ahiahi, i ka napoo ana o ka la, I ke aumoe, i ka poeleele;
10 et ecce mulier occurrit illi ornatu meretricio praeparata ad capiendas animas garrula et vaga
Aia hoi, halawai pu me ia kekahi wahine, Ua kahiko hookamakama ia; Ua maalea kona naau.
11 quietis inpatiens nec valens in domo consistere pedibus suis
He walaau kona a me ka hoolohe ole, Aole noho kona mau wawae ma kona hale iho.
12 nunc foris nunc in plateis nunc iuxta angulos insidians
I kekahi wa mawaho oia, I kekahi wa ae ma ke alanui, A hoohalua oia ma na huina a pau.)
13 adprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicens
Apo iho la kela ia ia a honi iho la, a Me ka maka hilahila ole, i aku la ia ia,
14 victimas pro salute debui hodie reddidi vota mea
He mau mohai aloha ko'u; I keia la no, mohai aku la au i ka'u mea i hoohiki ai
15 idcirco egressa sum in occursum tuum desiderans te videre et repperi
Nolaila, i hele mai nei au e halawai me oe, E imi hoi ia oe, a ua loaa iho nei.
16 intexui funibus lectum meum stravi tapetibus pictis ex Aegypto
Hohola iho la au i ko'u wahi moe me ke kapa, Me ke kapa onionio hoi mai Aigapita mai
17 aspersi cubile meum murra et aloe et cinnamomo
Kopipi iho la au i ko'u wahi moe I ka mura, a me ka aloe, a me ke kinamona.
18 veni inebriemur uberibus donec inlucescat dies et fruamur cupitis amplexibus
Ina kaua i maona i ke aloha a hiki i kakahiaka, E lealea kaua i ke aloha.
19 non est enim vir in domo sua abiit via longissima
No ka mea, o ke kane, aole ia ma kona hale, Ua hele oia ma kahi loihi e aku.
20 sacculum pecuniae secum tulit in die plenae lunae reversurus est domum suam
Lawe oia i ka eke kala ma kona lima, A piha ka mahina, alaila, e hoi mai oia i kona hale.
21 inretivit eum multis sermonibus et blanditiis labiorum protraxit illum
Ua paa kela i ka nui o kana olelo maalea; Ua lilo hoi oia i ka malimali ana o kona mau leheiehe.
22 statim eam sequitur quasi bos ductus ad victimam et quasi agnus lasciviens et ignorans quod ad vincula stultus trahatur
Ukali koke oia mahope ona, E like me ka hele ana o ka bipi i kona wahi e maka ai; E like hoi me ka naaopo i hoopaiia mai ma ka laau kupee;
23 donec transfigat sagitta iecur eius velut si avis festinet ad laqueum et nescit quia de periculo animae illius agitur
A o aku la ka pua i kona ake, E like me ka lele ana o ka manu i ke pahele, Aole ona ike no kona oia ia.
24 nunc ergo fili audi me et adtende verba oris mei
Ano la, e na keiki, e hoolohe mai ia'u. E maliu mai oukou i ka olelo a ko'u waha.
25 ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eius
Mai huli ae kou naau ma kona aoao; Mai hele hewa oe ma kona alanui.
26 multos enim vulneratos deiecit et fortissimi quique interfecti sunt ab ea
No ka mea, manomano ka poe i hina ia ia me ka eha, Na mea ikaika hoi, ua pau ia ia i ka make.
27 viae inferi domus eius penetrantes interiora mortis (Sheol h7585)
Ma kona hale ke ala e hiki ai i ka po, E iho ana ilalo i ka make. (Sheol h7585)

< Proverbiorum 7 >