< Proverbiorum 29 >

1 viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
Vīrs, kas pārmācīts, tomēr ciets, taps piepeši salauzts, un nebūs, kas dziedina.
2 in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
Kad taisnie iet vairumā, tad ļaudis priecājās; bet kad bezdievīgais valda, tad ļaudis nopūšās.
3 vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
Kas gudrību mīļo, iepriecina savu tēvu; bet kas ar maukām pinās, tas izplītē savu mantu.
4 rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
Caur tiesu un taisnību ķēniņš dara valsti pastāvam; bet kas dāvanas plēš, tas to izposta.
5 homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
Kas otram mīksti pieglaužas, met tīklu viņa soļiem.
6 peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
Bezdievīgais savaldzinājās savos grēkos, bet taisnais priecājās un līksmojās.
7 novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
Taisnais ņem vērā nabaga žēlošanos; bezdievīgais par to nemaz nebēdā.
8 homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
Kam viss tik smiekls, sakurina pilsētu; bet gudrie apslāpē kaislību.
9 vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
Gudrs ar ģeķi pie tiesas, tad skaistās, tad smejas, galā netiek.
10 viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
Asins vīri ienīst bezvainīgo, bet taisnie rūpējās par viņa dvēseli.
11 totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
Ģeķis izkrata visu savu padomu, bet gudrs vīrs to patur pie sevis.
12 princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
Kungs, kas uz meliem klausa, tam visi kalpi blēži.
13 pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
Nabagi un mantas plēsēji sastop viens otru; abiem Tas Kungs dod acu gaismu.
14 rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
Ķēniņš, kas nabagiem nes taisnu tiesu, tā goda krēsls pastāvēs mūžīgi.
15 virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
Rīkste un pārmācība dod gudrību; bet bērns savā vaļā dara mātei kaunu.
16 in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
Kur bezdievīgie iet vairumā, tur vairojās grēki; bet taisnie redzēs viņu krišanu.
17 erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
Pārmāci savu dēlu, tad tev būs prieks no viņa un tavai dvēselei līksmība.
18 cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
Kur Dieva mācības nav, tur ļaudis nevaldāmi; bet svētīgs, kas mācību sargā.
19 servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
Kalps ar vārdiem nav mācams; lai gan labi prot, taču neklausa,
20 vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
Kad tu vīru redzi, kam veikla mēle, tad no muļķa vairāk cerības nekā no tāda.
21 qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
Kad kalpu no pirmā gala izlutina, tad pēcgalā grib būt par pašu dēlu.
22 vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
Ātrs cilvēks saceļ bāršanos, un sirdīgs vīrs padara daudz grēku.
23 superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
Cilvēka lepnība viņu gāzīs, bet pazemīgs gars panāks godu.
24 qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
Kas ar zagli dalās, tas ienīst savu dvēseli; viņš dzird Dieva lāstus un nepierāda.
25 qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
Priekš cilvēkiem drebēt ieved valgos; bet kas uz To Kungu paļaujas, ir drošā vietā.
26 multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
Daudzi meklē valdnieka vaigu; bet no Tā Kunga nāk katram tā tiesa.
27 abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
Netaisnais riebj taisniem, un kas bezvainīgs savā ceļā, riebj bezdievīgam.

< Proverbiorum 29 >