< Proverbiorum 29 >
1 viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitur
Yon nonm ki fè tèt di apre anpil repwòch va vin kraze sibitman san remèd.
2 in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populus
Lè moun dwat yo vin ogmante, pèp la rejwi; men lè yon moun mechan gouvène, pèp la jemi.
3 vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam
Yon nonm ki renmen sajès fè papa l kontan; men sila ki pase tan l ak pwostitiye yo gate byen li.
4 rex iustus erigit terram vir avarus destruet eam
Avèk jistis, wa a fè tout peyi a vin estab; men yon nonm ki aksepte kòb anba tab boulvèse li.
5 homo qui blandis fictisque sermonibus loquitur amico suo rete expandit gressibus eius
Yon nonm ki flate vwazen li ap ouvri filè pou pla pye li.
6 peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebit
Pa transgresyon yon nonm mechan vin pran nan pyèj nèt; men moun dwat la va chante e rejwi.
7 novit iustus causam pauperum impius ignorat scientiam
Moun ladwati a gen kè pou dwa malere; men mechan an pa menm konprann afè sa a.
8 homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furorem
Mokè yo, fè gwo vil la pran dife; men moun saj yo kalme kòlè.
9 vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requiem
Lè yon nonm saj gen yon kont ak yon moun san konprann, moun san konprann nan anraje oswa ri, e nanpwen repo.
10 viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eius
Moun k ap vèse san rayi inosan an; men moun dwat yo pwoteje lavi li.
11 totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posterum
Moun san konprann toujou fache; men yon nonm saj kenbe tèt li anba kontwòl.
12 princeps qui libenter audit verba mendacii omnes ministros habebit impios
Si gouvènè a prete atansyon a manti, tout minis li yo va vin mechan.
13 pauper et creditor obviam fuerunt sibi utriusque inluminator est Dominus
Malere a ak opresè a gen yon bagay ki sanble; se SENYÈ a ki mete limyè nan zye tou de.
14 rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitur
Si yon wa jije pòv yo ak verite, twòn li va etabli jis pou tout tan.
15 virga atque correptio tribuet sapientiam puer autem qui dimittitur voluntati suae confundet matrem suam
Baton ak repwòch bay sajès; men timoun ki fè sa li pito a mennen wont sou manman l.
16 in multiplicatione impiorum multiplicabuntur scelera et iusti ruinas eorum videbunt
Lè mechan yo vin plis, transgresyon yo ogmante; men moun dwat yo va wè tonbe yo.
17 erudi filium tuum et refrigerabit te et dabit delicias animae tuae
Korije fis ou e li va ba ou rekonfò; anplis, li va bay nanm ou gwo plezi.
18 cum prophetia defecerit dissipabitur populus qui custodit legem beatus est
Kote nanpwen vizyon, pèp la san fren; men byen kontan se sila ki kenbe lalwa a.
19 servus verbis non potest erudiri quia quod dicis intellegit et respondere contemnit
Pawòl sèl p ap ka enstwi yon esklav; paske malgre li konprann, li p ap reponn.
20 vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correptio
Èske ou wè yon nonm ki pale vit san reflechi? Gen plis espwa pou moun fou a pase li menm.
21 qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumacem
Sila ki byen swaye esklav li depi li piti a, nan lafen, twouve yon fis.
22 vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
Yon nonm an kòlè pwovoke konfli e yon nonm ki plen fachèz fè anpil tò.
23 superbum sequitur humilitas et humilem spiritu suscipiet gloria
Ògèy a yon nonm va mennen li ba; men yon lespri enb va jwenn respè.
24 qui cum fure partitur odit animam suam adiurantem audit et non indicat
Sila ki fè konplo ak yon volè rayi pwòp lavi li; li pran sèman an men li pa pale anyen.
25 qui timet hominem cito corruet qui sperat in Domino sublevabitur
Lakrent a lòm mennen yon pèlen; men sila ki mete konfyans li nan SENYÈ a va leve wo.
26 multi requirunt faciem principis et a Domino iudicium egreditur singulorum
Gen anpil moun k ap chache favè a sila ki gouvène a; men lajistis pou lòm va sòti nan SENYÈ a.
27 abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt via
Tankou yon nonm enjis abominab a moun dwat, yon nonm ladwati abominab a mechan yo.