< Proverbiorum 28 >
1 fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore erit
Ababi babaleka kungekho umzingeli, kodwa abalungileyo balesibindi njengebhongo lesilwane.
2 propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior erit
Ngesiphambeko sesizwe ababusi baso banengi; kodwa ngomuntu olokuqedisisa ololwazi ukuqonda kwaso kuyelulwa.
3 vir pauper calumnians pauperes similis imbri vehementi in quo paratur fames
Umuntu ongumyanga ocindezela abayanga ulizulu elikhukhulayo ukuze kungabi lokudla.
4 qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eum
Abadela umlayo badumisa ababi, kodwa labo abagcina umlayo balwa labo.
5 viri mali non cogitant iudicium qui autem requirunt Dominum animadvertunt omnia
Abantu ababi kabaqedisisi ukulunga, kodwa abadinga iNkosi baqedisisa konke.
6 melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribus
Kungcono umyanga ohamba ngobuqotho bakhe kulophambene ngezindlela lanxa enothile.
7 qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suum
Ogcina umlayo uyindodana eqedisisayo, kodwa ozihlanganisa lezigangi uyangisa uyise.
8 qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat eas
Owandisa inotho yakhe ngenzalo langenzuzo uyibuthela olomusa kubayanga.
9 qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabilis
Ophambula indlebe yakhe ekulaleleni umlayo, lomkhuleko wakhe uzakuba yisinengiso.
10 qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bona
Oduhisela abaqotho endleleni embi yena uzawela emgodini wakhe, kodwa abaqotho bazakudla ilifa lokuhle.
11 sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eum
Indoda enothileyo ihlakaniphile emehlweni ayo, kodwa umyanga oqedisisayo uzayihlola.
12 in exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominum
Lapho abalungileyo bethokoza, kulenkazimulo enkulu; kodwa nxa ababi bephakama, umuntu uyadingwa.
13 qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetur
Osibekela iziphambeko zakhe kayikuphumelela, kodwa ozivumayo azitshiye, uzahawukelwa.
14 beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum
Ubusisiwe umuntu owesaba njalonjalo, kodwa owenza inhliziyo yakhe ibe lukhuni uzawela ebubini.
15 leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum pauperem
Umbusi okhohlakeleyo phezu kwabantu abangabayanga uyisilwane esibhongayo lebhere elizingelayo.
16 dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eius
Umbusi oswele ukuqedisisa konke wandisa lencindezelo; ozonda inzuzo embi uzakwelula insuku.
17 hominem qui calumniatur animae sanguinem si usque ad lacum fugerit nemo sustentet
Umuntu ocindezelwe ligazi lomphefumulo uzabalekela emgodini; kabangamsekeli.
18 qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet semel
Ohamba ngobuqotho uzasindiswa, kodwa ophambene ngendlela ezimbili uzahle awe.
19 qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestate
Olima umhlaba wakhe uzasutha ukudla, kodwa olandela abayize uzasutha ubuyanga.
20 vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens
Umuntu wothembeko lonke uzavama ngezibusiso, kodwa ophangisa ukunotha kayikuba msulwa.
21 qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritatem
Ukuhlonipha ubuso kakulunganga, ngoba umuntu uzakona ngenxa yocezu lwesinkwa.
22 vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat ei
Ophangisa ukunotha ungumuntu olelihlo elibi, njalo engazi ukuthi ubuyanga buzamehlela.
23 qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit
Okhuza umuntu uzathola umusa emuva okwedlula okhohlisayo ngolimi.
24 qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae est
Ophanga uyise kumbe unina, athi: Akusiso isiphambeko; ungumngane womchithi.
25 qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in Domino saginabitur
Ongasuthisekiyo udunga ingxabano, kodwa othemba eNkosini uzakhuluphaliswa.
26 qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur
Othemba enhliziyweni yakhe uyisithutha, kodwa ohamba ngenhlakanipho uzakhululwa.
27 qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuriam
Opha umyanga kayikuswela, kodwa ofihla amehlo akhe uzakuba leziqalekiso ezinengi.
28 cum surrexerint impii abscondentur homines cum illi perierint multiplicabuntur iusti
Nxa abakhohlakeleyo bephakanyiswa, umuntu uyacatsha, kodwa nxa bebhubha, abalungileyo bayanda.