< Proverbiorum 28 >
1 fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore erit
Şər insan onu qovan yox ikən qaçar, Saleh aslan kimi mərd dayanar.
2 propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior erit
Ölkədə üsyan olanda rəhbərlər artar, Dərrakəli, işbilən adam olsa, ölkəni uzun müddət qoruyar.
3 vir pauper calumnians pauperes similis imbri vehementi in quo paratur fames
Bir yoxsul kişi kasıbları incidərsə, Bu, əkini yuyub aparan, qıtlıq yaradan güclü yağışa bənzər.
4 qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eum
Qanunu pozanlar pisi təriflər, Qanuna əməl edənlər onlara qarşı çıxar.
5 viri mali non cogitant iudicium qui autem requirunt Dominum animadvertunt omnia
Pis insanlar nə bilir ki, ədalət nədir, Rəbbi axtaranlar bunu dərk edir.
6 melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribus
Kamalla yaşayan yoxsul insan Əyri yolla sərvət qazanandan yaxşıdır.
7 qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suum
Qanan oğul qanunu yerinə yetirər, Qarınquluya qoşulan atasına xəcalət çəkdirər.
8 qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat eas
Kim ki müamilə ilə, sələmlə var-dövlət yığar, Onun varı axırda kasıblara səxavət göstərənə qalar.
9 qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabilis
Kim ki qanunu eşitməmək üçün qulaqlarını bağlayır, Onun duaları iyrəncdir.
10 qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bona
Kim ki əməlisalehləri əyri yola çəkər, Öz qazdığı quyuya düşər, Kamillərə yaxşı şeylər irs qalar.
11 sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eum
Zəngin özünü hikmətli sanar, Amma müdrik kasıb onun qəlbini oxuyar.
12 in exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominum
Salehlərin zəfəri hamıya şərəf gətirər, Amma pislər hakim olsa, hamı gizlənər.
13 qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetur
Günahlarını ört-basdır edən uğur qazanmaz, Onu etiraf edərək tərk edən mərhəmət tapar.
14 beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum
Həmişə Rəbdən qorxan bəxtiyardır, Ürəyi inadkar bəlaya düşər.
15 leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum pauperem
Kasıb xalqın üzərində olan pis hökmdar Nərildəyən aslan, hücum edən ayıya oxşar.
16 dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eius
Dərrakəsiz hökmdar qəddar, zülmkar olar, Haram qazanca nifrət edənin ömrü uzanar.
17 hominem qui calumniatur animae sanguinem si usque ad lacum fugerit nemo sustentet
Qantökən qorxub məzara düşənədək qaçar. Qoy heç kim ona kömək etməsin.
18 qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet semel
Kamillik yolu ilə gedən qurtular, Əyri yolda olanlar qəflətən yıxılar.
19 qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestate
Torpağını əkib-becərən doyunca çörək yeyər, Boş şeylərin ardınca gedən müflisləşər.
20 vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens
Etibarlı insanın bərəkəti boldur, Tez varlanmaq istəyən cəzasız qalmır.
21 qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritatem
Tərəfkeşlik yaxşı deyil, Kişi bir loğma çörək üçün günah işlədə bilər.
22 vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat ei
Xəsis var-dövlət ardınca düşər, Bilmədən yoxsulluğa yetişər.
23 qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit
Kim ki başqasını danlayır, Yağlı dilə tutandan çox axırda o, lütf qazanır.
24 qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae est
Ata-anasını soyub «günah deyildir» deyən Qırıcı insana yoldaşdır.
25 qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in Domino saginabitur
Tamahkar dava yaradar, Rəbbə güvənən bolluğa çatar.
26 qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur
Öz ağlına güvənən axmaqdır, Hikmətlə gəzib-dolaşan azad olur.
27 qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuriam
Yoxsula əl tutan möhtac qalmır, Ona məhəl qoymayan lənət qazanır.
28 cum surrexerint impii abscondentur homines cum illi perierint multiplicabuntur iusti
Pislər hakim olsa, hamı gizlənər, Onlar yox olanda salehlər çoxalar.