< Proverbiorum 22 >
1 melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bona
Magac wanaagsan baa laga doortaa maal badan, Oo nimcana waa ka wanaagsan tahay lacag iyo dahab.
2 dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est Dominus
Taajirka iyo miskiinku way wada kulmaan, Oo Rabbigu waa kii kulligood sameeyey.
3 callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damno
Ninkii miyir lahu sharkuu arkaa, wuuna dhuuntaa, Laakiinse garaadlaawayaashu way iska sii maraan, waana la taqsiiraa.
4 finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita
Is-hoosaysiinta iyo Rabbiga ka cabsashadiisa abaalgudkoodu Waxaa weeyaan hodantinimo iyo sharaf iyo nolol.
5 arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab eis
Qodxan iyo dabinnaba waxay yaalliin jidka ninka qalloocan, Laakiinse kii naftiisa dhawraa waa ka fogaan doonaa iyaga.
6 proverbium est adulescens iuxta viam suam etiam cum senuerit non recedet ab ea
Ilmo u rabbee siduu ku socon lahaa, Oo isna xataa markuu gaboobo kama leexan doono.
7 dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est fenerantis
Taajirku masaakiintuu u taliyaa Oo kii wax amaahdaana midiidin buu u yahay kii wax amaahiya.
8 qui seminat iniquitatem metet mala et virga irae suae consummabitur
Kii xumaan beeraa wuxuu goosan doonaa belaayo, Oo usha cadhadiisuna way dhammaan doontaa.
9 qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauperi
Kii il deeqsiya lahu wuu barakoobi doonaa, Waayo, isagu wuxuu cuntadiisa wax ka siiyaa masaakiinta.
10 eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumeliae
Kan wax quudhsada eri, oo muranku wuu bixi doonaa, Dirirta iyo cayduna way dhammaan doonaan.
11 qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem
Kii daahirsanaanta qalbiga jecel, Oo bushimihiisu nimco leeyihiin, xataa boqorka ayaa saaxiibkiis ahaan doona.
12 oculi Domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqui
Indhaha Rabbigu waxay dhawraan ka aqoonta leh, Laakiinse isagu wuxuu afgembiyaa erayada khaayinka.
13 dicit piger leo foris in medio platearum occidendus sum
Kii caajis ahu wuxuu yidhaahdaa, Libaax baa dibadda jooga, Oo jidka dhexdiisa ayaa laygu dili doonaa.
14 fovea profunda os alienae cui iratus est Dominus incidet in eam
Naago qalaad afkoodu waa god dheer, Oo waxaa ku dhici doona kii xagga Rabbiga laga nacay.
15 stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit eam
Nacasnimadu waxay ku xidhan tahay qalbiga ilmaha. Laakiinse usha edbintu way ka fogayn doontaa.
16 qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebit
Kii miskiinka u dulma inuu maal korodhsado, Iyo kii taajirka wax siiyaaba hubaal way baahnaan doonaan.
17 inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam meam
Dhegta u dhig, oo erayada kuwa caqliga leh maqal, Oo qalbigana aqoontayda u jeedi.
18 quae pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo et redundabit in labiis tuis
Waayo, waa wax wanaagsan haddii aad uurka ku haysatid, Oo hadday dhammaantood bushimahaaga diyaar ku ahaadaan.
19 ut sit in Domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodie
Bal eeg, adigaan maanta iyaga ku ogeysiiyey, Inaad Rabbiga aaminsan tahay.
20 ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scientia
Miyaanan waxyaalo wanaagsan kuugu qorin Talooyinka iyo aqoonta,
21 ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit te
Si aan kuu ogeysiiyo hubaasha erayada runta, Inaad erayada runta uga jawaabtid kuwii ku soo diray?
22 non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in porta
Miskiinka ha dhicin, waayo, isagu waa miskiin, Oo kan dhibaataysanna meesha iridda ha ku dulmin,
23 quia Dominus iudicabit causam eius et configet eos qui confixerint animam eius
Waayo, Rabbiga ayaa dacwadooda u qaadi doona, Oo kuwa iyaga dhaca naftoodana wuu dhici doonaa.
24 noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso
Ha la saaxiibin nin xanaaq badan, Oo nin cadho kululna waa inaanad la socon,
25 ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae
Waaba intaas oo aad jidkiisa baratid, Oo aad naftaadana dabin ku riddid.
26 noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debitis
Ha noqonin sida kuwa gacanta dhaar ugu dhiiba, Ama sida kuwa deyman u dammiinta.
27 si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo
Haddaanad haysan wax aad bixiso, Bal muxuu sariirtaada hoostaada uga la bixi?
28 ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tui
Soohdinta hore oo ay awowayaashu dhigeen Innaba ha durkin.
29 vidisti virum velocem in opere suo coram regibus stabit nec erit ante ignobiles
Miyaad aragtaa nin shuqulkiisa ku dadaala? Isagu wuxuu istaagi doonaa boqorro hortood. Oo kuwa hoose hortoodana ma istaagi doono.