< Proverbiorum 22 >

1 melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bona
Ibizo elihle likhethekile kulenotho enengi; isisa esihle kulesiliva njalo kulegolide.
2 dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est Dominus
Onothileyo lomyanga bayahlangana; iNkosi yabenza bonke.
3 callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damno
Ohlakaniphileyo ubona ububi acatshe, kodwa abangelalwazi bayaqhubeka babesebejeziswa.
4 finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita
Umvuzo wokuthobeka lokwesaba iNkosi kuyinotho lodumo lempilo.
5 arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab eis
Ameva lemijibila kusendleleni yabaphambeneyo; ogcina umphefumulo wakhe uzakuba khatshana labo.
6 proverbium est adulescens iuxta viam suam etiam cum senuerit non recedet ab ea
Fundisa umntwana endleleni angahamba ngayo; ngitsho esemdala kayikuphambuka kuyo.
7 dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est fenerantis
Onothileyo ubusa abayanga, lomeboleki uyisigqili somebolekisi.
8 qui seminat iniquitatem metet mala et virga irae suae consummabitur
Ohlanyela ukonakala uzavuna ukuhlupheka, lentonga yolaka lwakhe izaphela.
9 qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauperi
Olelihlo elilokuhle yena uzabusiswa, ngoba unikile okwesinkwa sakhe kumyanga.
10 eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumeliae
Xotsha isideleli, kuzaphuma lenkani, yebo, ingxabano lehlazo kuzaphela.
11 qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem
Othanda ukuhlanzeka kwenhliziyo, ngenxa yesisa sendebe zakhe, inkosi ingumgane wakhe.
12 oculi Domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqui
Amehlo eNkosi alondoloza ulwazi, kodwa izachitha amazwi abangathembekanga.
13 dicit piger leo foris in medio platearum occidendus sum
Ivila lithi: Kulesilwane ngaphandle; ngizabulawa phakathi kwezitalada.
14 fovea profunda os alienae cui iratus est Dominus incidet in eam
Umlomo wabesifazana bemzini ungumgodi otshonayo; lowo iNkosi emthukutheleleyo uzawela khona.
15 stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit eam
Ubuthutha bubotshelwe enhliziyweni yomntwana; uswazi lokuqondisa luzabususela khatshana laye.
16 qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebit
Ocindezela umyanga ukwandisa alakho, opha onothileyo, isibili uzakuba ngoswelayo.
17 inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam meam
Beka indlebe yakho, uzwe amazwi abahlakaniphileyo, umise inhliziyo yakho elwazini lami.
18 quae pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo et redundabit in labiis tuis
Ngoba kumnandi uba uwalondoloza emibilini yakho; azahlala elungile kanyekanye endebeni zakho.
19 ut sit in Domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodie
Ukuze ithemba lakho libe seNkosini, ngikwazisile wona lamuhla, ngitsho wena.
20 ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scientia
Kangikubhalelanga yini izinto ezinhle kakhulu kuzeluleko lelwazini?
21 ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit te
Ukukwazisa ukuqiniseka kwamazwi eqiniso, ukuze ubuyisele amazwi eqiniso kulabo abakuthumileyo.
22 non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in porta
Ungamphangi umyanga ngoba engumyanga, njalo ungamchobozi oswelayo esangweni.
23 quia Dominus iudicabit causam eius et configet eos qui confixerint animam eius
Ngoba iNkosi izamela udaba lwabo, iphange umphefumulo wababaphangayo.
24 noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso
Ungahlanganyeli lomuntu ololaka, ungahambisani lomuntu othukuthelayo,
25 ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae
hlezi ufunde indlela zakhe, wemukele umjibila emphefumulweni wakho.
26 noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debitis
Ungabi phakathi kwababambana izandla, phakathi kwabayizibambiso ngezikwelede.
27 si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo
Uba ungelakho okokuhlawula, kungani ezathatha umbheda wakho ngaphansi kwakho?
28 ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tui
Ungatshedisi isikhonkwane esidala somngcele, oyihlo abasenzayo.
29 vidisti virum velocem in opere suo coram regibus stabit nec erit ante ignobiles
Uyambona yini umuntu oyingcitshi emsebenzini wakhe? Uzazimisa phambi kwamakhosi; kayikuzimisa phambi kwabantukazana.

< Proverbiorum 22 >