< Proverbiorum 20 >
1 luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapiens
포도주는 거만케 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 무릇 이에 미혹되는 자에게는 지혜가 없느니라
2 sicut rugitus leonis ita terror regis qui provocat eum peccat in animam suam
왕의 진노는 사자의 부르짖음 같으니 그를 노하게 하는 것은 자기의 생명을 해하는 것이니라
3 honor est homini qui separat se a contentionibus omnes autem stulti miscentur contumeliis
다툼을 멀리 하는 것이 사람에게 영광이어늘 미련한 자마다 다툼을 일으키느니라
4 propter frigus piger arare noluit mendicabit ergo aestate et non dabitur ei
게으른 자는 가을에 밭 갈지 아니하나니 그러므로 거둘 때에는 구걸할지라도 얻지 못하리라
5 sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illud
사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴찌라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라
6 multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis inveniet
많은 사람은 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴
7 iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet
완전히 행하는 자가 의인이라 그 후손에게 복이 있느니라
8 rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu suo
심판 자리에 앉은 왕은 그 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라
9 quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccato
내가 내 마음을 정하게 하였다 내 죄를 깨끗하게 하였다 할 자가 누구뇨
10 pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud Deum
한결 같지 않은 저울 추와 말은 다 여호와께서 미워하시느니라
11 ex studiis suis intellegitur puer si munda et si recta sint opera eius
비록 아이라도 그 동작으로 자기의 품행의 청결하며 정직한 여부를 나타내느니라
12 aurem audientem et oculum videntem Dominus fecit utrumque
듣는 귀와 보는 눈은 다 여호와의 지으신 것이니라
13 noli diligere somnum ne te egestas opprimat aperi oculos tuos et saturare panibus
너는 잠자기를 좋아하지 말라 네가 빈궁하게 될까 두려우니라 네 눈을 뜨라 그리하면 양식에 족하리라
14 malum est malum est dicit omnis emptor et cum recesserit tunc gloriabitur
사는 자가 물건이 좋지 못하다 좋지 못하다 하다가 돌아간 후에는 자랑하느니라
15 est aurum et multitudo gemmarum vas autem pretiosum labia scientiae
세상에 금도 있고 진주도 많거니와 지혜로운 입술이 더욱 귀한 보배니라
16 tolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni et pro extraneis aufer pignus ab eo
타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된 자는 그 몸을 볼모잡힐지니라
17 suavis est homini panis mendacii et postea implebitur os eius calculo
속이고 취한 식물은 맛이 좋은듯하나 후에는 그 입에 모래가 가득하게 되리라
18 cogitationes consiliis roborantur et gubernaculis tractanda sunt bella
무릇 경영은 의논함으로 성취하나니 모략을 베풀고 전쟁할지니라
19 ei qui revelat mysteria et ambulat fraudulenter et dilatat labia sua ne commiscearis
두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀를 누설하니니 입술을 벌린 자를 사귀지 말지니라
20 qui maledicit patri suo et matri extinguetur lucerna eius in mediis tenebris
자기의 아비나 어미를 저주하는 자는 그 등불이 유암 중에 꺼짐을 당하리라
21 hereditas ad quam festinatur in principio in novissimo benedictione carebit
처음에 속히 잡은 산업은 마침내 복이 되지 아니하느니라
22 ne dicas reddam malum expecta Dominum et liberabit te
너는 악을 갚겠다 말하지 말고 여호와를 기다리라 그가 너를 구원하시리라
23 abominatio est apud Deum pondus et pondus statera dolosa non est bona
한결같지 않은 저울 추는 여호와의 미워하시는 것이요 속이는 저울은 좋지 못한 것이니라
24 a Domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam suam
사람의 걸음은 여호와께로서 말미암나니 사람이 어찌 자기의 길을 알 수 있으랴
25 ruina est hominis devorare sanctos et post vota tractare
함부로 이 물건을 거룩하다 하여 서원하고 그 후에 살피면 그것이 그물이 되느니라
26 dissipat impios rex sapiens et curvat super eos fornicem
지혜로운 왕은 악인을 키질하며 타작하는 바퀴로 그 위에 굴리느니라
27 lucerna Domini spiraculum hominis quae investigat omnia secreta ventris
사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라
28 misericordia et veritas custodiunt regem et roboratur clementia thronus eius
왕은 인자와 진리로 스스로 보호하고 그 위도 인자함으로 말미암아 견고하니라
29 exultatio iuvenum fortitudo eorum et dignitas senum canities
젊은 자의 영화는 그 힘이요 늙은 자의 아름다운 것은 백발이니라
30 livor vulneris absterget mala et plagae in secretioribus ventris
상하게 때리는 것이 악을 없이 하나니 매는 사람의 속에 깊이 들어가느니라