< Proverbiorum 2 >
1 fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te
Son min! tek du imot mine ord og gøymer bodi mine hjå deg,
2 ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentiam
so du vender øyra til visdomen, bøygjer hjarta til vitet,
3 si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentiae
ja, når du kallar på skynet og ropar høgt på vitet,
4 si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illam
leitar du etter det som vore det sylv, og grev som vore det løynde skattar,
5 tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies
då skal du skyna otte for Herren, og Guds-kunnskap skal du finna.
6 quia Dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudentia
For Herren er den som gjev visdom, frå hans munn kjem kunnskap og vit.
7 custodiet rectorum salutem et proteget gradientes simpliciter
Han gøymer frelsa for dei ærlege, han er ein skjold for dei som fer ulastande,
8 servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens
med di for han vaktar stigarne åt retten og varar vegen vel for sine trugne.
9 tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam
Då skal du skyna rettferd og rett og rettvisa, ja, kvar god veg.
10 si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placuerit
For visdom koma skal i hjarta ditt, og kunnskap vera hugleg for di sjæl,
11 consilium custodiet te prudentia servabit te
yver deg skal ettertanke halda vakt, vit skal vara deg
12 ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitur
og fria deg ifrå den vonde åtferd, frå folk som talar fals,
13 qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosas
dei som gjeng frå dei rette stigar og vil vandra på myrke vegar,
14 qui laetantur cum malefecerint et exultant in rebus pessimis
dei som gled seg med å gjera vondt, og fegnast yver rangt og vondt,
15 quorum viae perversae et infames gressus eorum
dei som gjeng på kroke-stigar og fer på range vegar. -
16 ut eruaris a muliere aliena et ab extranea quae mollit sermones suos
Han skal fria deg frå annanmanns kona, frå framand kvinna med sleipe ord,
17 et relinquit ducem pubertatis suae
som hev svike sin ungdoms ven og si Guds-pakt hev gløymt.
18 et pacti Dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsius
For ho sig ned til dauden med sitt hus, og ned til daudingarne hennar vegar ber.
19 omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae
Ingen som gjeng inn til henne, kjem attende, og dei når ikkje livsens stigar.
20 ut ambules in via bona et calles iustorum custodias
Han vil du skal ganga den vegen dei gode gjeng, og halda deg på dei stigane der rettferdige ferdast;
21 qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in ea
for dei ærlege skal bu i landet, og dei ulastelege der skal verta att,
22 impii vero de terra perdentur et qui inique agunt auferentur ex ea
men dei ugudlege skal rydjast ut or landet, og svikarane skal verta rivne burt frå det.