< Proverbiorum 15 >

1 responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
A soft answere brekith ire; an hard word reisith woodnesse.
2 lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
The tunge of wise men ourneth kunnyng; the mouth of foolis buylith out foli.
3 in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
In ech place the iyen of the Lord biholden good men, and yuel men.
4 lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
A plesaunt tunge is the tre of lijf; but the tunge which is vnmesurable, schal defoule the spirit.
5 stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
A fool scorneth the techyng of his fadir; but he that kepith blamyngis, schal be maad wisere. Moost vertu schal be in plenteuouse riytfulnesse; but the thouytis of wickid men schulen be drawun vp bi the roote.
6 domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
The hous of a iust man is moost strengthe; and disturbling is in the fruitis of a wickid man.
7 labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
The lippis of wise men schulen sowe abrood kunnyng; the herte of foolis schal be vnlijc.
8 victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
The sacrifices of wickyd men ben abhomynable to the Lord; avowis of iust men ben plesaunt.
9 abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
The lijf of the vnpitouse man is abhomynacioun to the Lord; he that sueth riytfulnesse, schal be loued of the Lord.
10 doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
Yuel teching is of men forsakinge the weie of lijf; he that hatith blamyngis, schal die.
11 infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum (Sheol h7585)
Helle and perdicioun ben open bifor the Lord; hou myche more the hertis of sones of men. (Sheol h7585)
12 non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
A man ful of pestilence loueth not hym that repreueth him; and he goith not to wyse men.
13 cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
A ioiful herte makith glad the face; the spirit is cast doun in the morenyng of soule.
14 cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
The herte of a wijs man sekith techyng; and the mouth of foolis is fed with vnkunnyng.
15 omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
Alle the daies of a pore man ben yuele; a sikir soule is a contynuel feeste.
16 melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
Betere is a litil with the drede of the Lord, than many tresouris and vnfillable.
17 melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
It is betere to be clepid to wortis with charite, than with hatrede to a calf maad fat.
18 vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
A wrathful man reisith chidyngis; he that is pacient, swagith chidyngis reisid.
19 iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
The weie of slow men is an hegge of thornes; the weie of iust men is with out hirtyng.
20 filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
A wise sone makith glad the fadir; and a fonned man dispisith his modir.
21 stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
Foli is ioye to a fool; and a prudent man schal dresse hise steppis.
22 dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
Thouytis ben distried, where no counsel is; but where many counseleris ben, tho ben confermyd.
23 laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
A man is glad in the sentence of his mouth; and a couenable word is best.
24 semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo (Sheol h7585)
The path of lijf is on a lernyd man; that he bowe awei fro the laste helle. (Sheol h7585)
25 domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
The Lord schal distrie the hows of proude men; and he schal make stidefast the coostis of a widewe.
26 abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
Iuele thouytis is abhomynacioun of the Lord; and a cleene word moost fair schal be maad stidfast of hym.
27 conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
He that sueth aueryce, disturblith his hous; but he that hatith yiftis schal lyue. Synnes ben purgid bi merci and feith; ech man bowith awei fro yuel bi the drede of the Lord.
28 mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
The soule of a iust man bithenkith obedience; the mouth of wickid men is ful of yuelis.
29 longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
The Lord is fer fro wickid men; and he schal here the preyers of iust men.
30 lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
The liyt of iyen makith glad the soule; good fame makith fat the boonys.
31 auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
The eere that herith the blamyngis of lijf, schal dwelle in the myddis of wise men.
32 qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
He that castith awei chastisyng, dispisith his soule; but he that assentith to blamyngis, is pesible holdere of the herte.
33 timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas
The drede of the Lord is teching of wisdom; and mekenesse goith bifore glorie.

< Proverbiorum 15 >