< Proverbiorum 13 >

1 filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
Mwana mwenye hekima husikia mafundisho ya babaye, bali mwenye dharau hasikilizi maonyo.
2 de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
Kutoka tunda la midomo yake mtu hufurahia mambo mema, bali wasio waaminifu wanatamani sana jeuri.
3 qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
Yeye alindaye midomo yake hulinda nafsi yake, bali yeye asemaye kwa haraka ataangamia.
4 vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
Mvivu hutamani sana na hapati kitu, bali nafsi ya mwenye bidii hutoshelezwa kikamilifu.
5 verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
Mwenye haki huchukia uongo, bali waovu huleta aibu na fedheha.
6 iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
Haki humlinda mtu mwadilifu, bali uovu humwangusha mwenye dhambi.
7 est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
Mtu mmoja hujifanya tajiri, kumbe hana chochote; mwingine hujifanya maskini, kumbe ana utajiri mwingi.
8 redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
Utajiri wa mtu waweza kukomboa maisha yake, bali mtu maskini hasikii kitisho.
9 lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
Nuru ya mwenye haki hungʼaa sana, bali taa ya mwovu itazimwa.
10 inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
Kiburi huzalisha magomvi tu, bali hekima hupatikana kwa wale wanaozingatia ushauri.
11 substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
Fedha isiyo ya halali hupungua, bali yeye akusanyaye fedha kidogo kidogo huongezeka.
12 spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
Kilichotarajiwa kikikawia kuja moyo huugua, bali tumaini lililotimizwa ni mti wa uzima.
13 qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
Yeye anayedharau mafundisho anajiletea maangamizi, bali yeye anayeheshimu agizo hupewa tuzo.
14 lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
Mafundisho ya mwenye busara ni chemchemi ya uzima, ili kumwepusha mtu na mitego ya mauti.
15 doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
Ufahamu mzuri hupata upendeleo, bali njia ya asiye mwaminifu ni ngumu.
16 astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
Kila mwenye busara hutenda kwa maarifa, bali mpumbavu hudhihirisha upumbavu wake.
17 nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
Mjumbe mwovu huanguka kwenye taabu, bali mjumbe mwaminifu huleta uponyaji.
18 egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
Yeye anayedharau maonyo hupata umaskini na aibu, bali yeye anayekubali maonyo huheshimiwa.
19 desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
Tarajio lililotimizwa ni tamu kwa nafsi, bali wapumbavu huchukia sana kuacha ubaya.
20 qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
Yeye atembeaye na mwenye hekima atapata hekima, bali rafiki wa mpumbavu hupata madhara.
21 peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
Balaa humwandama mtenda dhambi, bali mafanikio ni thawabu kwa mwenye haki.
22 bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
Mtu mwema huwaachia wana wa wanawe urithi, bali mali ya wenye dhambi imehifadhiwa kwa ajili ya wenye haki.
23 multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
Shamba la mtu maskini laweza kuzalisha chakula kingi, bali dhuluma hukifutilia mbali.
24 qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
Yeye aizuiaye fimbo yake hampendi mwanawe, bali yeye ampendaye huwa mwangalifu kumwadibisha.
25 iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis
Mwenye haki hula mpaka akaridhisha moyo wake, bali tumbo la mwovu hutaabika kwa njaa.

< Proverbiorum 13 >