< Proverbiorum 10 >

1 parabolae Salomonis filius sapiens laetificat patrem filius vero stultus maestitia est matris suae
Zvirevo zvaSoromoni: Mwanakomana akachenjera anofadza baba vake, asi mwanakomana benzi anosuwisa mai vake.
2 non proderunt thesauri impietatis iustitia vero liberabit a morte
Pfuma yakawanikwa zvakaipa haibatsiri chinhu, asi kururama kunorwira parufu.
3 non adfliget Dominus fame animam iusti et insidias impiorum subvertet
Jehovha haatenderi akarurama kuti anzwe nzara, asi kupanga kwowakaipa anokusundira kure.
4 egestatem operata est manus remissa manus autem fortium divitias parat
Maoko ane usimbe anoita kuti munhu ave murombo, asi maoko anoshingaira anopfumisa.
5 qui congregat in messe filius sapiens est qui autem stertit aestate filius confusionis
Anounganidza zvirimwa muzhizha, mwanakomana akachenjera, asi anorara munguva yokukohwa, mwanakomana anonyadzisa.
6 benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitatem
Maropafadzo ndiwo korona yomusoro woakarurama, asi kuita nechisimba kuzere mumuromo womunhu akaipa.
7 memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putrescet
Kuyeukwa kwowakarurama kuchava chikomborero, asi zita rowakaipa richaora.
8 sapiens corde praecepta suscipiet stultus caeditur labiis
Akachenjera pamwoyo anogamuchira mirayiro, asi benzi rinotaura zvisina maturo richaparara.
9 qui ambulat simpliciter ambulat confidenter qui autem depravat vias suas manifestus erit
Munhu akarurama anofamba akachengetedzeka, asi uyo anofamba nenzira dzakaminama achabatwa.
10 qui annuit oculo dabit dolorem stultus labiis verberabitur
Uyo anochonya neziso roruvengo anouyisa kusuwa, asi benzi rinotaura zvisina maturo richaparara.
11 vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitatem
Muromo womunhu akarurama chitubu choupenyu, asi kuita nechisimba kuzere mumuromo womunhu akaipa.
12 odium suscitat rixas et universa delicta operit caritas
Ruvengo runomutsa kupesana, asi rudo runofukidzira zvakaipa zvose.
13 in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget corde
Uchenjeri hunowanikwa pamiromo yavane njere, asi shamhu yakafanira musana wouyo asina njere.
14 sapientes abscondunt scientiam os autem stulti confusioni proximum est
Vanhu vakachenjera vanochengeta zivo, asi muromo webenzi unotsvaka kuparara.
15 substantia divitis urbs fortitudinis eius pavor pauperum egestas eorum
Upfumi hwavakapfuma ndiro guta ravo rina masvingo, asi urombo ndiko kuparadzwa kwavarombo.
16 opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatum
Mubayiro wavakarurama ndihwo upenyu, asi zvinowanikwa nowakaipa ndiko kurangwa.
17 via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit errat
Uyo anoteerera kurayira anoratidza nzira youpenyu, asi ani naani anozvidza kudzorwa anotsausa vamwe.
18 abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens est
Uyo anovanza ruvengo rwake ane miromo inoreva nhema, uye ani naani anoparadzira guhwa ibenzi.
19 in multiloquio peccatum non deerit qui autem moderatur labia sua prudentissimus est
Kana mashoko ari mazhinji, chivi hachingashayikwi, asi uyo anodzora rurimi rwake akachenjera.
20 argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihilo
Rurimi rwakarurama isirivha yakaisvonaka, asi mwoyo wowakaipa haubatsiri chinhu.
21 labia iusti erudiunt plurimos qui autem indocti sunt in cordis egestate morientur
Miromo yemunhu akarurama inosimbisa vazhinji, asi mapenzi anofa nokuda kwokushayiwa zivo.
22 benedictio Domini divites facit nec sociabitur ei adflictio
Kuropafadza kwaJehovha kunowanisa upfumi, uye haawedzeri matambudziko kwahuri.
23 quasi per risum stultus operatur scelus sapientia autem est viro prudentia
Benzi rinofadzwa nokuita zvakaipa, asi munhu anonzwisisa anofarira uchenjeri.
24 quod timet impius veniet super eum desiderium suum iustis dabitur
Zvinotyiwa nowakaipa ndizvo zvichaitika kwaari; zvinoshuviwa nowakarurama zvichapiwa kwaari.
25 quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternum
Kana dutu rapfuura napo, vakaipa havazowanikwi, asi vakarurama vachamira vakasimba nokusingaperi.
26 sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eum
Sevhiniga kumazino noutsi kumaziso, ndizvo zvakaita simbe kuna avo vachamutuma.
27 timor Domini adponet dies et anni impiorum breviabuntur
Kutya Jehovha kunowedzera mazuva kuupenyu, asi makore owakaipa achatapudzwa.
28 expectatio iustorum laetitia spes autem impiorum peribit
Tarisiro yowakarurama mufaro, asi tariro dzowakaipa dzichaparadzwa.
29 fortitudo simplicis via Domini et pavor his qui operantur malum
Nzira yaJehovha ndiyo utiziro hwavakarurama, asi ndiko kuparadzwa kwaavo vanoita zvakaipa.
30 iustus in aeternum non commovebitur impii autem non habitabunt in terram
Akarurama haangatongodzurwi, asi vakaipa havangarambi vari munyika.
31 os iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribit
Muromo womunhu akarurama unobudisa uchenjeri, asi rurimi rwakaipa ruchabviswa.
32 labia iusti considerant placita et os impiorum perversa
Miromo yomunhu akarurama inoziva zvakafanira, asi muromo womunhu akaipa, zvakaipa chete.

< Proverbiorum 10 >