< Philemonem 1 >

1 Paulus vinctus Iesu Christi et Timotheus frater Philemoni dilecto et adiutori nostro
min Pɔl yua tie dansalg Jesu kristo po yeni ti nijua Timote fuod filimo ti dɔnli yen ti tuosonlielo.
2 et Appiae sorori et Archippo commilitoni nostro et ecclesiae quae in domo tua est
Appia ti nisaalo yen Archik yua tie ti sije lielo Otienu.
3 gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo
Otienu ti ba yen ti yomdano yesu n ten yi o palu yen li pamanl.
4 gratias ago Deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus meis
N tug nni ki band Otienu ya yogu ki jandi a po.
5 audiens caritatem tuam et fidem quam habes in Domino Iesu et in omnes sanctos
N gba ki b maad ŋanpia ya buam yen ti dugid yal ka pia ti yomdan yesu po yen yab n daan o niini.
6 ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in Christo Iesu
N miad Otienu ki ya ŋuntagu ki ti pia n ya tiee yen a tuona, yen a boŋama yal ki ti baa sonn.
7 gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frater
N waan li pamancianl yen li paapal ya yogu kin gbad ka suan yen n buam po maam. n nijua, klma a paag dankab paal.
8 propter quod multam fiduciam habentes in Christo Iesu imperandi tibi quod ad rem pertinet
lan n ced, yen ya ŋaam k kilisu ten min waang tuonl.
9 propter caritatem magis obsecro cum sis talis ut Paulus senex nunc autem et vinctus Iesu Christi
li ŋan n buam po min mia ya miabun, k ya li tie min tie yua: Min pɔl ki tie nikpelo, mada k n tie yonbl yesu kilisu po.
10 obsecro te de meo filio quem genui in vinculis Onesimo
N miada omiabu yaltie n big onesimi, k ji tua e nanlgan ba ne kamane, yomdiegun.
11 qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utilis
waa den cili pia buam ama monlan ji mon min yen fin ya po.
12 quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscipe
N suano wan guana kan o tie nan ngbanand bogdm.
13 quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangelii
N ya po bi bua waa ya ye n kan: o bi ba fid ga o tuonl ki son n po li laba manl po.
14 sine consilio autem tuo nihil volui facere uti ne velut ex necessitate bonum tuum esset sed voluntarium
Mi bua mintien bonl ka gbad a ŋonbun lan fid ya ŋanbu ka ba tien n da paalu po ba n kalgm, ama lan ya tie a buam.
15 forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum recipere (aiōnios g166)
klma ŋma ban li ba fid onesimi den paad yena lan fid nan guan k lao yogu kul. (aiōnios g166)
16 iam non ut servum sed plus servo carissimum fratrem maxime mihi quanto autem magis tibi et in carne et in Domino
La tie nan o yombo, ama ki tie yen o yombo. nan ya ninjua buado. O tien paa, o ba tie a po lede. Nn waan tie ji yen ninjal ti yomdan ni.
17 si ergo habes me socium suscipe illum sicut me
O ñutaagun ya nin, gao nan li bi ya tie min.
18 si autem aliquid nocuit tibi aut debet hoc mihi inputa
Wan pia a po yal yen wan pia a po yapanl min ba paa.
19 ego Paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debes
N dian yal ŋuan n ya nugu “min pɔl, n ba panŋ a panl. n bua min tiada ka moa pia n panl”...... N bua min tiada ka moa pia n panl: fini modo.
20 ita frater ego te fruar in Domino refice viscera mea in Domino
Man, n nijua tien n po ya ŋanb? yomdan po: song n paal kilisu buam po.
21 confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facies
N danga ya tilin yen paal kul ka ba ñian mi mia maama. N ban molane ka ba tien lan cil mi mia maama.
22 simul autem et para mihi hospitium nam spero per orationes vestras donari me vobis
k go kpan n po o diegu, n dan k nian ne monla e miadi.
23 salutat te Epaphras concaptivus meus in Christo Iesu
Epafrad yua ye yomdiegun yen ni yesu kilisu, fuonda.
24 Marcus Aristarchus Demas Lucas adiutores mei
Mark kristark, demas, yen luk n tuosonlieb mu fuonda.
25 gratia Domini nostri Iesu Christi cum spiritu vestro amen
Ki ti yomdan yesu kristu ten o ŋaalbalk.

< Philemonem 1 >