< Liber Numeri 34 >
1 locutus est Dominus ad Mosen
여호와께서 모세에게 일러 가라사대
2 praecipe filiis Israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram Chanaan et in possessionem vobis sorte ceciderit his finibus terminabitur
너는 이스라엘 자손에게 명하여 그들에게 이르라 너희가 가나안 땅에 들어가는 때에 그 땅은 너희의 기업이 되리니 곧 가나안 사방 지경이라
3 pars meridiana incipiet a solitudine Sin quae est iuxta Edom et habebit terminos contra orientem mare Salsissimum
너희 남방은 에돔 곁에 접근한 신 광야니 너희 남편 경계는 동편으로 염해 끝에서 시작하여
4 qui circumibunt australem plagam per ascensum Scorpionis ita ut transeant Senna et perveniant in meridiem usque ad Cadesbarne unde egredientur confinia ad villam nomine Addar et tendent usque Asemona
돌아서 아그람빔 언덕 남편에 이르고 신을 지나 가데스바네아 남방에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고
5 ibitque per gyrum terminus ab Asemona usque ad torrentem Aegypti et maris Magni litore finietur
아스몬에서 돌아서 애굽 시내를 지나 바다까지 이르느니라
6 plaga autem occidentalis a mari Magno incipiet et ipso fine cludetur
서편 경계는 대해가 경계가 되나니 이는 너희의 서편 경계니라
7 porro ad septentrionalem plagam a mari Magno termini incipient pervenientes usque ad montem Altissimum
북편 경계는 이러하니 대해에서부터 호르산까지 긋고
8 a quo venies in Emath usque ad terminos Sedada
호르산에서 그어 하맛 어귀에 이르러 스닷에 미치고
9 ibuntque confinia usque Zephrona et villam Henan hii erunt termini in parte aquilonis
그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라
10 inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa Henan usque Sephama
너희의 동편 경계는 하살에난에서 그어 스밤에 이르고
11 et de Sephama descendent termini in Rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare Chenereth
그 경계가 또 스밤에서 리블라로 내려가서 아인 동편에 이르고 또 내려가서 긴네렛 동편 해변에 미치고
12 et tendent usque Iordanem et ad ultimum Salsissimo cludentur mari hanc habebitis terram per fines suos in circuitu
그 경계가 또 요단으로 내려가서 염해에 미치나니 너희 땅의 사방 경계가 이러하니라
13 praecepitque Moses filiis Israhel dicens haec erit terra quam possidebitis sorte et quam iussit dari Dominus novem tribubus et dimidiae tribui
모세가 이스라엘 자손에게 명하여 가로되 `이는 너희가 제비뽑아 얻을 땅이라 여호와께서 이것을 아홉 지파와 반 지파에게 주라고 명하셨나니
14 tribus enim filiorum Ruben per familias suas et tribus filiorum Gad iuxta cognationum numerum media quoque tribus Manasse
이는 르우벤 자손의 지파와 갓 자손의 지파가 함께 그들의 종족대로 그 기업을 받았고 므낫세의 반 지파도 기업을 받았음이라
15 id est duae semis tribus acceperunt partem suam trans Iordanem contra Hiericho ad orientalem plagam
이 두 지파와 반 지파가 여리고 맞은편 요단 건너편 곧 해 돋는 편에서 그 기업을 받았느니라'
16 et ait Dominus ad Mosen
여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대
17 haec sunt nomina virorum qui terram vobis divident Eleazar sacerdos et Iosue filius Nun
너희에게 땅을 기업으로 나눈 자의 이름이 이러하니 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라
18 et singuli principes de tribubus singulis
너희가 또 기업의 땅을 나누기 위하여 매 지파에 한 족장씩 택하라
19 quorum ista sunt vocabula de tribu Iuda Chaleb filius Iepphonne
그 사람들의 이름은 이러하니 유다 지파에서는 여분네의 아들 갈렙이요
20 de tribu Symeon Samuhel filius Ammiud
시므온 지파에서는 암미훗의 아들 스므엘이요
21 de tribu Beniamin Helidad filius Chaselon
베냐민 지파에서는 기슬론의 아들 엘리닷이요
22 de tribu filiorum Dan Bocci filius Iogli
단 자손의 지파의 족장 요글리의 아들 북기요
23 filiorum Ioseph de tribu Manasse Hannihel filius Ephod
요셉 자손 중 므낫세 자손 지파의 족장 에봇의 아들 한니엘이요
24 de tribu Ephraim Camuhel filius Sephtan
에브라임 자손 지파의 족장 십단의 아들 그므엘이요
25 de tribu Zabulon Elisaphan filius Pharnach
스블론 자손 지파의 족장 바르삭의 아들 엘리사반이요
26 de tribu Isachar dux Faltihel filius Ozan
잇사갈 자손 지파의 족장 앗산의 아들 발디엘이요
27 de tribu Aser Ahiud filius Salomi
아셀 자손 지파의 족장 슬로미의 아들 아히훗이요
28 de tribu Nepthali Phedahel filius Ameiud
납달리 자손 지파의 족장 암미훗의 아들 브다헬이니라 하셨으니
29 hii sunt quibus praecepit Dominus ut dividerent filiis Israhel terram Chanaan
여호와께서 명하사 가나안 땅에서 이스라엘 자손에게 기업을 나누게 하신 자들이 이러하였더라