< Liber Numeri 29 >
1 mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubarum
И в месяц седмый, первый (день) месяца нарочит свят да будет вам: всякаго дела служебна да не сотворите: день знамения будет вам.
2 offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem
И сотворите всесожжения в воню благовония Господу, телца от волов единаго, овна единаго, агнцев единолетных седмь непорочных:
3 et in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per singulos vitulos duas decimas per arietem
жертва их мука пшенична вмешана в елеи: три десятины телцу единому и две десятины овну единому:
4 unam decimam per agnum qui simul sunt agni septem
по десятине агнцу единому, седми агнцем:
5 et hircum pro peccato qui offertur in expiationem populi
и козла от коз единаго греха ради, во еже умолити о вас:
6 praeter holocaustum kalendarum cum sacrificiis suis et holocaustum sempiternum cum libationibus solitis hisdem caerimoniis offeretis in odorem suavissimum incensum Domino
кроме всесожжений новомесячия и жертвы их, и возлияния их, и всесожжение всегдашнее: и жертвы их и возлияния их, по уставу их, в воню благовония Господу.
7 decima quoque dies mensis huius septimi erit vobis sancta atque venerabilis et adfligetis animas vestras omne opus servile non facietis in ea
И десятый день месяца сего нарочит свят да будет вам: и озлобите душы вашя, и всякаго дела служебна да не сотворите,
8 offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem
и принесете всесожжение в воню благовония Господу, приносы Господу: телца единаго от говяд, овна единаго, агнцев единолетных седмь: непорочны да будут вам:
9 et in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulos singulos duas decimas per arietem
жертва их мука пшенична вмешана в елеи: три десятины телцу единому и две десятины овну единому:
10 decimam decimae per agnos singulos qui sunt simul septem agni
по десятине агнцу единому, на седмь агнцев:
11 et hircum pro peccato absque his quae offerri pro delicto solent in expiationem et holocaustum sempiternum in sacrificio et libaminibus eorum
и козла единаго от коз греха ради, во еже умолити о вас: кроме еже греха ради очищения, и всесожжение всегдашнее: жертва его и возлияние его, по уставу его в воню благовония принос Господу.
12 quintadecima vero die mensis septimi quae vobis erit sancta atque venerabilis omne opus servile non facietis in ea sed celebrabitis sollemnitatem Domino septem diebus
И пятыйнадесять день седмаго месяца сего нарочит свят да будет вам: всякаго дела служебна да не сотворите, и празднуйте той праздник Господеви седмь дний,
13 offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino vitulos de armento tredecim arietes duos agnos anniculos quattuordecim inmaculatos
и принесите всесожжения принос в воню благовония Господу: в первый день телцев от говяд тринадесять, овна два, агнцев единолетных четыренадесять: непорочны да будут вам:
14 et in libamentis eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulos singulos qui sunt simul vituli tredecim et duas decimas arieti uno id est simul arietibus duobus
жертвы их мука пшенична вмешана в елеи: три десятины телцу единому, тремнадесяти телцем, и две десятины овну единому, на два овна:
15 et decimam decimae agnis singulis qui sunt simul agni quattuordecim
по десятине агнцу единому, на четыренадесять агнцев:
16 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno et sacrificio et libamine eius
и козла единаго от коз греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
17 in die altero offeres vitulos de armento duodecim arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
И в день вторый телцев дванадесять, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
18 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертва их и возлияния их телцем и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
19 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла единаго от коз греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
20 die tertio offeres vitulos undecim arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
В день третий телцев единнадесять, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
21 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертва их и возлияния их телцем и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
22 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno et sacrificio et libamine eius
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
23 die quarto offeres vitulos decem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
В день четвертый телцев десять, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
24 sacrificiaque eorum et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертвы их и возлияния их телцем и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
25 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
26 die quinto offeres vitulos novem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
В день пятый телцев девять, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
27 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертвы их и возлияния их телцем и овном и агнцем но числу их, по уставу их:
28 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
29 die sexto offeres vitulos octo arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
В день шестый телцев осмь, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
30 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертвы их и возлияния их телцем и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
31 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
32 die septimo offeres vitulos septem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
В день седмый телцев седмь, овна два, агнцев единолетных четыренадесять непорочных:
33 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертвы их и возлияния их телцем и овном и агнцем по числу их, по уставу их:
34 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
35 die octavo qui est celeberrimus omne opus servile non facietis
И в день осмый исход будет вам: всякаго дела служебна да не сотворите в онь,
36 offerentes holocaustum in odorem suavissimum Domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem
и да принесете всесожжения в воню благовония Господу, телца единаго, овна единаго, агнцев единолетных седмь непорочных:
37 sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabis
жертвы их и возлияния их телцу и овну и агнцем по числу их, по уставу их:
38 et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamine
и козла от коз единаго греха ради: кроме всесожжения всегдашняго, жертвы их и возлияния их.
39 haec offeretis Domino in sollemnitatibus vestris praeter vota et oblationes spontaneas in holocausto in sacrificio in libamine et in hostiis pacificis
Сия сотворите Господу в праздники вашя, кроме обетов ваших, и вольная ваша, и всесожжения ваша, и жертвы вашя, и возлияния ваша, и спасителная ваша.
40 narravitque Moses filiis Israhel omnia quae ei Dominus imperarat
И глагола Моисей сыном Израилевым по всем, елика заповеда Господь Моисею: