< Nehemiæ 7 >

1 postquam autem aedificatus est murus et posui valvas et recensui ianitores et cantores et Levitas
성이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에
2 praecepi Aneni fratri meo et Ananiae principi domus de Hierusalem ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur
내 아우 하나니와 영문의 관원 하나냐로 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 위인이 충성되어 하나님을 경외함이 무리에서 뛰어난자라
3 et dixi eis non aperiantur portae Hierusalem usque ad calorem solis cumque adhuc adsisterent clausae portae sunt et oppilatae et posui custodes de habitatoribus Hierusalem singulos per vices suas et unumquemque contra domum suam
내가 저희에게 이르기를 해가 높이 뜨기 전에는 예루살렘 성문을 열지 말고 아직 파수할 때에 곧 문을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 거민으로 각각 반차를 따라 파수하되 자기 집 맞은편을 지키게 하라 하였노니
4 civitas autem erat lata nimis et grandis et populus parvus in medio eius et non erant domus aedificatae
그 성은 광대하고 거민은 희소하여 가옥을 오히려 건축하지 못하였음이니라
5 dedit autem Deus in corde meo et congregavi optimates et magistratus et vulgum ut recenserem eos et inveni librum census eorum qui ascenderant primum et inventum est scriptum in eo
내 하나님이 내 마음을 감동하사 귀인들과 민장과 백성을 모아 보계대로 계수하게 하신고로 내가 처음으로 돌아온 자의 보계를 얻었는데 거기 기록한 것을 보면
6 isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis et reversi sunt in Hierusalem et in Iudaeam unusquisque in civitatem suam
옛적에 바벨론 왕 느부갓네살에게 사로잡혀 갔던 자 중에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다로 돌아와 각기 본성에 이른 자 곧
7 qui venerunt cum Zorobabel Hiesuae Neemias Azarias Raamias Naamni Mardocheus Belsar Mespharath Beggoai Naum Baana numerus virorum populi Israhel
스룹바벨과, 예수아와, 느헤미야와, 아사랴와, 라아마와, 나하마니와, 모르드개와, 빌산과, 미스베렛과, 비그왜와, 느훔과, 바아나 등과 함께 나온 이스라엘 백성의 명수가 이러하니라
8 filii Pharos duo milia centum septuaginta duo
바로스 자손이 이천 일백 칠십 이명이요
9 filii Saphatiae trecenti septuaginta duo
스바댜 자손이 삼백 칠십 이명이요
10 filii Area sescenti quinquaginta duo
아라 자손이 육백 오십 이명이요
11 filii Phaethmoab filiorum Hiesuae et Ioab duo milia octingenti decem et octo
바핫모압 자손 곧 예수아와 요압 자손이 이천 팔백 십 팔명이요
12 filii Helam mille octingenti quinquaginta quattuor
엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
13 filii Zethua octingenti quadraginta quinque
삿두 자손이 팔백 사십 오명이요
14 filii Zacchai septingenti sexaginta
삭개 자손이 칠백 육십명이요
15 filii Bennui sescenti quadraginta octo
빈누이 자손이 육백 사십 팔명이요
16 filii Bebai sescenti viginti octo
브배 자손이 육백 이십 팔명이요
17 filii Azgad duo milia trecenti viginti duo
아스갓 자손이 이천 삼백 이십 이명이요
18 filii Adonicam sescenti sexaginta septem
아도니감 자손이 육백 육십 칠명이요
19 filii Baggoaim duo milia sexaginta septem
비그왜 자손이 이천 육십 칠명이요
20 filii Adin sescenti quinquaginta quinque
아딘 자손이 육백 오십 오명이요
21 filii Ater filii Ezechiae nonaginta octo
아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십 팔명이요
22 filii Asem trecenti viginti octo
하숨 자손이 삼백 이십 팔명이요
23 filii Besai trecenti viginti quattuor
베새 자손이 삼백 이십 사명이요
24 filii Areph centum duodecim
하립 자손이 일백 십 이명이요
25 filii Gabaon nonaginta quinque
기브온 사람이 구십 오명이요
26 viri Bethleem et Netupha centum octoginta octo
베들레헴과 느도바 사람이 일백 팔십 팔명이요
27 viri Anathoth centum viginti octo
아나돗 사람이 일백 이십 팔명이요
28 viri Bethamoth quadraginta duo
벧아스마웹 사람이 사십 이명이요
29 viri Cariathiarim Cephira et Beroth septingenti quadraginta tres
기럇여아림과 그비라와 브에롯 사람이 칠백 사십 삼명이요
30 viri Rama et Geba sescenti viginti unus
라마와 게바 사람이 육백 이십 일명이요
31 viri Machmas centum viginti duo
믹마스 사람이 일백 이십 이명이요
32 viri Bethel et Hai centum viginti tres
벧엘과 아이 사람이 일백 이십 삼명이요
33 viri Nebo alterius quinquaginta duo
기타 느보 사람이 오십 이명이요
34 viri Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor
기타 엘람 자손이 일천 이백 오십 사명이요
35 filii Arem trecenti viginti
하림 자손이 삼백 이십명이요
36 filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
여리고 자손이 삼백 사십 오명이요
37 filii Lod Adid et Ono septingenti viginti unus
로드와 하딧과 오노 자손이 칠백 이십 일명이요
38 filii Senaa tria milia nongenti triginta
스나아 자손이 삼천 구백 삼십명이었느니라
39 sacerdotes filii Idaia in domo Iosua nongenti septuaginta tres
제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백 칠십 삼명이요
40 filii Emmer mille quinquaginta duo
임멜 자손이 일천 오십 이명이요
41 filii Phassur mille ducenti quadraginta septem
바수훌 자손이 일천 이백 사십 칠명이요
42 filii Arem mille decem et septem Levitae
하림 자손이 일천 십 칠명이였느니라
43 filii Iosue et Cadmihel filiorum
레위 사람들은 호드야 자손 곧 예수아와 갓미엘 자손이 칠십 사명이요
44 Oduia septuaginta quattuor cantores
노래하는 자들은 아삽 자손이 일백 사십 팔명이요
45 filii Asaph centum quadraginta octo
문지기들은 살룸 자손과, 아델 자손과, 달문 자손과, 악굽 자손과, 하디다 자손과, 소배 자손이 모두 일백 삼십 팔명이었느니라
46 ianitores filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai centum triginta octo
느디님 사람들은 시하 자손과, 하수바 자손과, 답바옷 자손과
47 Nathinnei filii Soa filii Asfa filii Tebaoth
게로스 자손과, 시아 자손과, 바돈 자손과, 르바나 자손과
48 filii Ceros filii Siaa filii Fado filii Lebana filii Agaba filii Selmon
하가바 자손과, 살매 자손과
49 filii Anan filii Geddel filii Gaer
하난 자손과, 깃델 자손과, 가할 자손과
50 filii Raaia filii Rasim filii Necoda
르아야 자손과, 르신 자손과, 느고다 자손과
51 filii Gezem filii Aza filii Fasea
갓삼 자손과, 웃사 자손과, 바세아 자손과
52 filii Besai filii Munim filii Nephusim
베새 자손과, 므우님 자손과, 느비스심 자손과
53 filii Becbuc filii Acupha filii Arur
박북 자손과, 하그바 자손과, 할훌 자손과
54 filii Besloth filii Meida filii Arsa
바슬릿 자손과, 므히다 자손과, 하르사 자손과
55 filii Bercos filii Sisara filii Thema
바르고스 자손과, 시스라 자손과, 데마 자손과
56 filii Nesia filii Atipha
느시야 자손과, 하디바 자손이었느니라
57 filii servorum Salomonis filii Sotai filii Sophereth filii Pherida
솔로몬의 신복의 자손은 소대 자손과, 소베렛 자손과, 브리다 자손과
58 filii Iahala filii Dercon filii Geddel
야알라 자손과, 다르곤 자손과, 깃델 자손과
59 filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erat ortus ex Sabaim filio Amon
스바댜 자손과, 핫딜 자손과, 보게렛하스바임 자손과, 아몬 자손이니
60 omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo
모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백 구십 이명이었느니라
61 hii sunt autem qui ascenderunt de Thelmella Thelarsa Cherub Addon et Emmer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent
델멜라와, 델하르사와, 그룹과, 앗돈과, 임멜로부터 올라온 자가 있으나 그 종족과 보계가 이스라엘에 속하였는지는 증거할 수 없으니
62 filii Dalaia filii Tobia filii Necoda sescenti quadraginta duo
저희는 들라야 자손과, 도비야 자손과, 느고다 자손이라 도합이 육백 사십 이명이요
63 et de sacerdotibus filii Abia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum
제사장 중에는 호바야 자손과 학고스 자손과 바르실래 자손이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 중에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 자라
64 hii quaesierunt scripturam suam in censu et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio
이 사람들이 보계중에서 자기 이름을 찾아도 얻지 못한고로 저희를 부정하게 여겨 제사장의 직분을 행치 못하게 하고
65 dixitque Athersatha eis ut non manducarent de sanctis sanctorum donec staret sacerdos doctus et eruditus
방백이 저희에게 명하여 `우림과 둠밈을 가진 제사장이 일어나기 전에는 지성물을 먹지 말라' 하였느니라
66 omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia sescenti sexaginta
온 회중의 합계가 사만 이천 삼백 육십명이요
67 absque servis et ancillis eorum qui erant septem milia trecenti triginta et septem et inter eos cantores et cantrices ducentae quadraginta quinque
그 외에 노비가 칠천 삼백 삼십 칠명이요, 노래하는 남녀가 이백 사십 오명이요
말이 칠백 삼십 육이요, 노새가 이백 사십 오요
69 cameli quadringenti triginta quinque asini sex milia septingenti viginti
약대가 사백 삼십 오요, 나귀가 육천 칠백 이십이었느니라
70 nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus Athersatha dedit in thesaurum auri dragmas mille fialas quinquaginta tunicas sacerdotales quingentas triginta
어떤 족장들은 역사를 위하여 보조하였고 방백은 금 일천 다릭과, 대접 오십과, 제사장의 의복 오백 삼십 벌을 보물 곳간에 드렸고
71 et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia ducentas
또 어떤 족장들은 금 이만 다릭과 은 이천 이백 마네를 역사 곳간에 드렸고
72 et quod dedit reliquus populus auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia et tunicas sacerdotales sexaginta septem
그 나머지 백성은 금 이만 다릭과 은 이천 마네와 제사장의 의복 육십 칠 벌을 드렸느니라
73 habitaverunt autem sacerdotes et Levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et Nathinnei et omnis Israhel in civitatibus suis
이와 같이 제사장들과 레위 사람들과 문지기들과 노래하는 자들과 백성 몇명과 느디님 사람들과 온 이스라엘이 다 그 본성에 거하였느니라

< Nehemiæ 7 >