< Nehemiæ 11 >
1 habitaverunt autem principes populi in Hierusalem reliqua vero plebs misit sortem ut tollerent unam partem de decem qui habitaturi essent in Hierusalem in civitate sancta novem vero partes in civitatibus
And the rulers of the people dwelt in Jerusalem. The rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
2 benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in Hierusalem
And the people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
3 hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in Hierusalem et in civitatibus Iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis Israhel sacerdotes Levitae Nathinnei et filii servorum Salomonis
Now these are the chiefs of the province who dwelt in Jerusalem. But in the cities of Judah everyone dwells in his possession in their cities, namely, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinim, and the sons of Solomon's servants.
4 et in Hierusalem habitaverunt de filiis Iuda et de filiis Beniamin de filiis Iuda Athaias filius Aziam filii Zacchariae filii Amariae filii Saphatia filii Malelehel de filiis Phares
And in Jerusalem certain of the sons of Judah, and of the sons of Benjamin dwelt. Of the sons of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the sons of Perez;
5 Imaasia filius Baruch filius Coloza filius Azia filius Adaia filius Ioiarib filius Zacchariae filius Silonites
and Maaseiah the son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite.
6 omnes filii Phares qui habitaverunt in Hierusalem quadringenti sexaginta octo viri fortes
All the sons of Perez who dwelt in Jerusalem were four hundred sixty-eight valiant men.
7 hii sunt autem filii Beniamin Sellum filius Mosollam filius Ioed filius Phadaia filius Colaia filius Masia filius Ethehel filius Isaia
And these are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
8 et post eum Gabbai Sellai nongenti viginti octo
And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty-eight.
9 et Iohel filius Zechri praepositus eorum et Iuda filius Sennua super civitatem secundus
And Joel the son of Zichri was their overseer, and Judah the son of Hassenuah was second over the city.
10 et de sacerdotibus Idaia filius Ioarib Iachin
Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,
11 Saraia filius Elcia filius Mesollam filius Sadoc filius Meraioth filius Ahitub princeps domus Dei
Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God,
12 et fratres eorum facientes opera templi octingenti viginti duo et Adaia filius Ieroam filius Felelia filius Amsi filius Zacchariae filius Phessur filius Melchiae
and their brothers who did the work of the house, eight hundred twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah,
13 et fratres eius principes patrum ducenti quadraginta duo et Amassai filius Azrihel filius Aazi filius Mosollamoth filius Emmer
and his brothers, chiefs of fathers, two hundred forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
14 et fratres eorum potentes nimis centum viginti octo et praepositus eorum Zabdihel filius potentium
and their brothers, mighty men of valor, a hundred twenty-eight, and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.
15 et de Levitis Sebenia filius Asob filius Azaricam filius Asabia filius Boni
And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni,
16 et Sabathai et Iozabed super opera quae erant forinsecus in domo Dei a principibus Levitarum
and Shabbethai and Jozabad of the chiefs of the Levites who had the oversight of the outward business of the house of God,
17 et Mathania filius Micha filius Zebdaei filius Asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et Becbecia secundus de fratribus eius et Abda filius Sammua filius Galal filius Idithun
and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, who was the chief to begin the thanksgiving in prayer, and Bakbukiah, the second among his brothers, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
18 omnes Levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuor
All the Levites in the holy city were two hundred eighty-four.
19 et ianitores Accob Telmon et fratres eorum qui custodiebant ostia centum septuaginta duo
Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brothers, who kept watch at the gates, were a hundred seventy-two.
20 et reliqui ex Israhel sacerdotes et Levitae in universis civitatibus Iuda unusquisque in possessione sua
And the rest of Israel, of the priests, the Levites, were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance.
21 et Nathinnei qui habitabant in Ofel et Siaha et Gaspha de Nathinneis
But the Nethinim dwelt in Ophel. And Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
22 et episcopus Levitarum in Hierusalem Azzi filius Bani filius Asabiae filius Matthaniae filius Michae de filiis Asaph cantores in ministerio domus Dei
The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.
23 praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulos
For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
24 et Fataia filius Mesezebel de filiis Zera filii Iuda in manu regis iuxta omne verbum populi
And Pethahiah the son of Meshezabel, of the sons of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
25 et in domibus per omnes regiones eorum de filiis Iuda habitaverunt in Cariatharbe et in filiabus eius et in Dibon et in filiabus eius et in Capsel et in viculis eius
And as for the villages, with their fields, some of the sons of Judah dwelt in Kiriath-arba and the towns of it, and in Dibon and the towns of it, and in Jekabzeel and the villages of it,
26 et in Iesue et in Molada et in Bethfaleth
and in Jeshua, and in Moladah, and Beth-pelet,
27 et in Asersual et in Bersabee et in filiabus eius
and in Hazar-shual, and in Beersheba and the towns of it,
28 et in Siceleg et in Mochona et in filiabus eius
and in Ziklag, and in Meconah and in the towns of it,
29 et in Ainremmon et in Sara et in Irimuth
and in En-rimmon, and in Zorah, and in Jarmuth,
30 Zanoa Odollam et villis earum Lachis et regionibus eius Azeca et filiabus eius et manserunt in Bersabee usque ad vallem Ennom
Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and the fields of it, Azekah and the towns of it. So they encamped from Beersheba to the valley of Hinnom.
31 filii autem Beniamin a Geba Mechmas et Aia et Bethel et filiabus eius
The sons of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Bethel and the towns of it,
at Anathoth, Nob, Ananiah,
34 Adid Seboim Neballa Loth
Hadid, Zeboim, Neballat,
35 et Ono valle Artificum
Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
36 et de Levitis partitiones Iuda et Beniamin
And of the Levites, certain courses in Judah were joined to Benjamin.