< Marcum 11:3 >

3 et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia Domino necessarius est et continuo illum dimittet huc
And if any person ask you, Wherefore do you this? say, The Master needs him, and he will instantly send him hither.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
ἐάν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

may say;
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἴπῃ·
Transliteration:
eipē
Context:
Next word

Why
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

are you doing
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιεῖτε
Transliteration:
poieite
Context:
Next word

this?’
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο;
Transliteration:
touto
Context:
Next word

do say
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἴπατε
Transliteration:
eipate
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
κύριος
Transliteration:
kurios
Context:
Next word

of it
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

need
Strongs:
Lexicon:
χρεία
Greek:
χρείαν
Transliteration:
chreian
Context:
Next word

has,
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχει,
Transliteration:
echei
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

soon
Strongs:
Lexicon:
εὐθέως
Greek:
εὐθὺς
Transliteration:
euthus
Context:
Next word

it
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

He sends
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀποστέλλει
Transliteration:
apostellei
Context:
Next word

back
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

here.
Strongs:
Lexicon:
ὧδε
Greek:
ὧδε.
Transliteration:
hōde
Context:
Next word

< Marcum 11:3 >