< Job 8 >
1 respondens autem Baldad Suites dixit
Shuhi Bildad loh a doo tih,
2 usquequo loqueris talia et spiritus multiplex sermones oris tui
“He he me hil nim na thui ve? Na ka kah ol tah khohli bangla khuet coeng.
3 numquid Deus subplantat iudicium et Omnipotens subvertit quod iustum est
Pathen loh tiktamnah he a khun sak tih Tlungthang loh duengnah te a khun sak mai a?
4 etiam si filii tui peccaverunt ei et dimisit eos in manu iniquitatis suae
Na ca rhoek te anih taengah a tholh vaengah amih te amamih kah boekoek kut dongla a tueih.
5 tu tamen si diluculo consurrexeris ad Deum et Omnipotentem fueris deprecatus
Namah loh Pathen te na toem tih Tlungthang te na hloep mak atah,
6 si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae
Na cil tih na thuem koinih nang yueng la haenghang vetih na duengnah rhamtlim te n'thuung pataeng pawn ni.
7 in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimis
Na tongnah te a yiit om cakhaw na hmailong te muep rhoeng ni.
8 interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoriam
Lamhma kah cadil taengah dawt laeh lamtah a napa rhoek khenah te soepsoei laeh.
9 hesterni quippe sumus et ignoramus quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram
Mamih loh n'hlaem paek kah long khaw m'ming uh moenih, mamih kah khohnin diklai dongkah mueihlip banghui ni.
10 et ipsi docebunt te loquentur tibi et de corde suo proferent eloquia
Amih te na thuinuet pawt tih a, nang taengah a thui vetih amih kah lungbuei lamloh olthui te a khueh eh?
11 numquid vivere potest scirpus absque humore aut crescet carectum sine aqua
Nongtui pawt ah talik thawn tih tui om mueh ah capu rhoeng a?
12 cum adhuc sit in flore nec carpatur manu ante omnes herbas arescit
Te te a duei pueng ah a hlaek pawt akhaw sulrham boeih hmai ah rhae coeng.
13 sic viae omnium qui obliviscuntur Deum et spes hypocritae peribit
Pathen aka hnilh boeih kah caehlong neh lailak kah ngaiuepnah tah bing tangloeng.
14 non ei placebit vecordia sua et sicut tela aranearum fiducia eius
A uepnah neh a pangtungnah bumba im te khaw bawtboeng.
15 innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurget
A im dongah hangdang dae pai thai pawh. Te te a kuel dae thoo pawh.
16 humectus videtur antequam veniat sol et in horto suo germen eius egreditur
Anih te khosae li ah thingsup tih a dum ah a dawn sai.
17 super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitur
A yung loh lungkuk dongah a ven tih lungto im te a hmuh.
18 si absorbuerit eum de loco suo negabit eum et dicet non novi te
Te te a hmuen lamloh a phuk van vaengah, “Nang kam hmu moenih,” anih te a namnah.
19 haec est enim laetitia viae eius ut rursum de terra alii germinentur
He he a longpuei kah omthennah coeng koinih laipi tloe lamloh a poe uh khaming.
20 Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis
Pathen loh cuemthuek hnawt ngawn pawt tih thaehuet kut te a moem moenih.
21 donec impleatur risu os tuum et labia tua iubilo
Na ka dongah nueihbu neh na hmui dongah tamlung bae.
22 qui oderunt te induentur confusione et tabernaculum impiorum non subsistet
Na lunguet rhoek loh yahpohnah a bai uh vetih halang kah dap tah om mahpawh,” a ti.