< Job 35 >

1 igitur Heliu haec rursum locutus est
Ipapo Erihu akati:
2 numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum
“Unofunga kuti izvi zvakarurama here? Iwe zvaunoti, ‘Ndichanzi ndakarurama naMwari.’
3 dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
Kunyange zvakadaro unomubvunza uchiti, ‘Zvinondibatsirei, uye ndinowaneiko nokusatadza.’
4 itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
“Ndinoda kupindura iwe neshamwari dzako dzaunadzo.
5 suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit
Tarira kumatenga uone; nanʼanidza makore ari pamusoro pako.
6 si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
Kana ukatadza, zvinomurwadza zvakadiniko? Kana zvivi zvako zvikawanda, zvinoita sei kwaari?
7 porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet
Kana wakarurama, unomupeiko iye, kana kuti anogamuchireiko kubva muruoko rwako?
8 homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
Kuipa kwako kunongobata munhu akaita sewe, uye kururama kwako ndekwomwanakomana wavanhu chete.
9 propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum
“Vanhu vanoridza mhere vari pasi pomutoro wokumanikidzwa; vanokumbira kusunungurwa kubva muruoko rwoune simba.
10 et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
Asi hakuna munhu anoti, ‘Aripiko Mwari Muiti wangu, anopa nziyo panguva yousiku,
11 qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos
anodzidzisa zvakawanda kwatiri kupfuura mhuka dzenyika uye anotiita vakachenjera kupfuura shiri dzedenga.’
12 ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
Haapinduri kana vanhu vachiridza mhere, nokuda kwokuzvikudza kwavakaipa.
13 non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur
Zvirokwazvo, Mwari haateereri chikumbiro chavo chisina maturo; Wamasimba Ose haazviteereri izvozvo.
14 etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum
Ndoda, zvino, haangateereri kana uchiti hausi kumuona, mhaka yako iri pamberi pake zvokuti unofanira kumumirira,
15 nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
uyezve, kuti kutsamwa kwake hakumborangi, uye haana hanya zvake nezvakaipa.
16 ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat
Saka Jobho anoshamisa muromo wake achitaura zvisina maturo; anowanza mashoko ake asina zivo.”

< Job 35 >