< Job 26 >
1 respondens autem Iob dixit
Entonces Job respondió:
2 cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est fortis
¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
3 cui dedisti consilium forsitan illi qui non habet sapientiam et prudentiam tuam ostendisti plurimam
¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
4 quem docere voluisti nonne eum qui fecit spiramen tuum
¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
5 ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum eis
La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
6 nudus est inferus coram illo et nullum est operimentum perditioni (Sheol )
El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol )
7 qui extendit aquilonem super vacuum et adpendit terram super nihili
Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
8 qui ligat aquas in nubibus suis ut non erumpant pariter deorsum
Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
9 qui tenet vultum solii sui et expandit super illud nebulam suam
Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
10 terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebrae
Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
11 columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eius
Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
12 in fortitudine illius repente maria congregata sunt et prudentia eius percussit superbum
Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
13 spiritus eius ornavit caelos et obsetricante manu eius eductus est coluber tortuosus
Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
14 ecce haec ex parte dicta sunt viarum eius et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri
Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?