< Job 23 >
1 respondens autem Iob dixit
Hahoi Job ni a pathung teh.
2 nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meum
Sahnin hai ka phuenangnae a patawpoung. Ka kâhram lawi vah ka kut ni thayung awm hoeh toe.
3 quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
Oe, ama teh nâ lah maw ao tie hah ka panue vaiteh, a tahungnae koe ka phat haw pawiteh.
4 ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus
A hmalah ka kong heh ka phakhai vaiteh, ka pahni teh na lawkpanuesaknae hoi a kawi han ei.
5 ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mihi
Na pathungnae lawk hah ka panue vaiteh, kai koe a dei hane hah ka thaipanuek han ei.
6 nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat
Ka lentoe e hnotithainae hoi na taran han namaw Na taran mahoeh, ka kong hah hoe na pouk pouh han doeh.
7 proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meum
Hawvah ama hoi tamikalan ni pouk thai awh vaiteh, lawkcengkungnaw koehoi yungyoe ka hlout han toe.
8 si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eum
Khenhaw! hmalah ka cei, hateiteh ama la awm hoeh. Hnuklah bout ka ban eiteh, ama teh ka hmawt thai hoeh.
9 si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum
Avoilae kut hoi a tawk navah ama teh ka khen thai hoeh. Aranglae kut dawk a kamlang toteh ama hah ka hmawt thai hoeh.
10 ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transit
Hateiteh, ka dawn e lamthung hah ama ni a panue. Na tanouk toteh sui patetlah ka tâco han.
11 vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex ea
A khok dawk ka khok ni kacakcalah a kamtung teh, a lamthung hah phen laipalah ka dawn.
12 a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eius
A pahni dawk hoi kâpoelawk hah ka cettakhai hoeh. A pahni dawk hoi ka tâcawt e lawk hah ka panki e rawca hlak hai ka pâtung.
13 ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc facit
Hateiteh, ama teh buet touh lah ao dawkvah, apinimaw a dum thai han. A hringnae ni a sak han a ngai e pueng hah a sak.
14 cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt ei
Kai hanelah a pouk e hah a sak. Ama dawk hot patet e hah moikapap ao.
15 et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor
Hatdawkvah, a hmalah o e hah ka taki. Hetheh ka pouk navah ama ka taki.
16 Deus mollivit cor meum et Omnipotens conturbavit me
Cathut ni ka lung a pout sak teh, Athakasaipounge hah na taki sak.
17 non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit caligo
Hatei, hmonae dawk hoi na kapek hoeh teh, ka hma lae hmonae kadung poung e dawk na ramuk hoeh.