< Job 22 >
1 respondens autem Eliphaz Themanites dixit
Na Eliphaz el fahk,
2 numquid Deo conparari potest homo etiam cum perfectae fuerit scientiae
“Ku oasr sie mwet, finne mwet ma lalmwetmet emeet uh, Su oasr sripa nu sin God?
3 quid prodest Deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tua
Ku orekma lom fin arulana suwohs, ya ac akwoye God? Kom fin tia oru kutena ma koluk, ya ac ku in kasrel?
4 numquid timens arguet te et veniet tecum in iudicium
Tia ke sripen kom sangeng sin God Pa oru Elan kai kom, ku nununkekom an.
5 et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tuas
Mo, ma ke sripen arulana yokla ma koluk lom; Oayapa ke ma koluk nukewa ma kom oru an.
6 abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibus
Ke kom oru tuh sie mwet lim in akfalyela mani ma el ngisrala sum uh, Oana kom in sarukla nuknuk ma el nukum uh ac oru tuh elan koflufolla.
7 aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti panem
Kom tuh srunga sang kof nimen mwet su totola, Ac sranga pac sang mwe mongo nu selos su masrinsral.
8 in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas eam
Kom tuh orekmakin ku lom ac wal lom In eisla acn uh nufon.
9 viduas dimisisti vacuas et lacertos pupillorum comminuisti
Kom tia falkin lah kom tia wi kasru katinmas, A kom oayapa pisre ma lun tulik mukaimtal, ac oralos koluk.
10 propterea circumdatus es laqueis et conturbat te formido subita
Ke ma inge sruhf puspis raunikomla ac akola in sruokkomi, Ac inge kom muta in sangeng na lulap.
11 et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressurum
Arulana yokla lohsr ingena, oru kom tia ku in liye, Ac sie sronot lulap afinkomla.
12 an cogitas quod Deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetur
“Ya God El tia muta yen fulatlana inkusrao Ac ngeti nu fin itu uh, finne itu uh oan yen fulat?
13 et dicis quid enim novit Deus et quasi per caliginem iudicat
A kom siyuk, ‘Mea God El etu? Pukunyeng uh okanulla, na El ac nununkekut fuka?’
14 nubes latibulum eius nec nostra considerat et circa cardines caeli perambulat
Kom nunku mu pukunyeng matoltol uh kosrala mutal Elan tia liye, Ke El forfor fin acn engyeng uh.
15 numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqui
“Ya kom wotela sum tari mu kom ac fahsrna ke inkanek Ma mwet koluk uh fahsr kac pacl nukewa uh?
16 qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eorum
Meet liki na pacl in misa lalos, Elos pahtkakinyukla tari ke sie sronot.
17 qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
Mwet inge mwet pilesru God, Ac elos nunku mu wangin ma El ku in oru nu selos.
18 cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a me
Sruhk God pa tuh akinsewowoyalos ke kasrpalos — Nga tia ku in kalem ke nunak lun mwet koluk uh.
19 videbunt iusti et laetabuntur et innocens subsannabit eos
Mwet wo uh engan, ac mwet wangin mwata elos israsr Ke elos liye lah kalyeiyuk mwet koluk uh.
20 nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit ignis
Ma nukewa lun mwet koluk uh kunausyukla, Ac e uh esukak kutena ma su lula.
21 adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimos
“Inge, Job, akmisye kom nu sin God, Ac nimet oral oana sie mwet lokoalok; Kom fin suk misla, na El ac akinsewowoye kom.
22 suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tuo
Eis mwe luti ma El sot uh; Ac filiya kas lal insiom.
23 si reversus fueris ad Omnipotentem aedificaberis et longe facies iniquitatem a tabernaculo tuo
Aok, kom enenu in siskomi, ac foloko nu yurin God, Oru in safla ma koluk nukewa Ma orek in lohm sum an.
24 dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureos
Sisla gold lom an; Sisla nufon gold wowo lom an nu ke kapin infacl paola ingan.
25 eritque Omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tibi
Lela tuh in God Kulana pa gold lom uh, Ac Elan oana silver lom su yolyak oan yurum an.
26 tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
Na kom fah lulalfongi God pacl nukewa, Ac kom fah etu lah mwe insewowo lom nukewa tuku sel me.
27 rogabis eum et exaudiet te et vota tua reddes
Ke kom pre El ac topuk kom, Ac kom fah liyaung wulela nukewa ma kom orala nu sel an.
28 decernes rem et veniet tibi et in viis tuis splendebit lumen
Na ac fah wo ouiyom ke ma nukewa kom oru, Ac kalem ac fah tolak inkanek lom.
29 qui enim humiliatus fuerit erit in gloria et qui inclinaverit oculos suos ipse salvabitur
God El sisya mwet inse fulat, Ac molela mwet pusisel.
30 salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suarum
God El ac fah molikomla fin wangin ma sufal lom, Ac fin pwaye orekma lom.”