< Job 19 >
1 respondens autem Iob dixit
Iyyoobis akkana jedhee deebise:
2 usquequo adfligitis animam meam et adteritis me sermonibus
“Isin hamma yoomiitti na dhiphistanii dubbiin na cabsitu?
3 en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes me
Amma siʼa kudhan na arrabsitaniirtu; qaanii malees na miitaniirtu.
4 nempe et si ignoravi mecum erit ignorantia mea
Yoo ani dhugumaan karaa irraa goree jiraadhe, dogoggorri koo anuma wajjin jiraata.
5 at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis meis
Yoo isin dhugumaan anaa olitti of guddiftanii na miidhuuf salphina kootti fayyadamtan,
6 saltim nunc intellegite quia Deus non aequo iudicio adflixerit me et flagellis suis me cinxerit
akka Waaqni na miidhee kiyyoo isaa illee natti xaxe beekaa.
7 ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudicet
“‘Ani miidhameera!’ jedhee iyyadhu illee deebii hin argadhu; sagalee ol fudhadhee gargaarsaaf iyyus murtiin qajeelaan hin jiru.
8 semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posuit
Akka ani hin dabarreef inni karaa koo cufeera; daandii koottis dukkana haguugeera.
9 spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite meo
Ulfina koo narraa mulqeera; mataa koo irraas gonfoo fuudheera.
10 destruxit me undique et pereo et quasi evulsae arbori abstulit spem meam
Inni hamma ani badutti gama hundaan na diiga; abdii koo illee akkuma mukaa buqqisa.
11 iratus est contra me furor eius et sic me habuit quasi hostem suum
Dheekkamsi isaa natti bobaʼa; akkuma diina isaattis na heda.
12 simul venerunt latrones eius et fecerunt sibi viam per me et obsederunt in gyro tabernaculum meum
Loltoonni isaa humnaan dhufanii naannoo kootti daʼannaa ijaarratan; dunkaana koos ni marsan.
13 fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a me
“Inni obboloota koo narraa fageesseera; michoonni koos keessummaa natti taʼan.
14 dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt mei
Firoonni koo na dhiisaniiru; michuuwwan koos na dagataniiru.
15 inquilini domus meae et ancillae meae sicut alienum habuerunt me et quasi peregrinus fui in oculis eorum
Keessumoonni mana koo jiranii fi xomboreewwan koo akka alagaatti na ilaalan; akka nama ormaattis na hedan.
16 servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illum
Hojjetaa koo nan waama; afaan kootiinis isa nan kadhadha; inni garuu na jalaa hin owwaatu.
17 halitum meum exhorruit uxor mea et orabam filios uteri mei
Hafuurri koo niitii kootti illee jibbisiisaa dha; ani obboloota koottis xiraaʼaa dha.
18 stulti quoque despiciebant me et cum ab eis recessissem detrahebant mihi
Ijoolleen xixinnoon iyyuu na tuffatu; yommuu ani kaʼus natti qoosu.
19 abominati sunt me quondam consiliarii mei et quem maxime diligebam aversatus est me
Michoonni koo kanneen walitti dhiʼaannu hundi na balfan; warri ani jaalladhus natti garagalan.
20 pelli meae consumptis carnibus adhesit os meum et derelicta sunt tantummodo labia circa dentes meos
Ani gogaa fi lafeedha malee homaa miti; gogaan ilkaanii qofti naaf hafeen jalaa baʼe.
21 miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus Domini tetigit me
“Garaa naa laafaa, yaa michoota koo garaa naa laafaa; harki Waaqaa na dhaʼeeraatii.
22 quare persequimini me sicut Deus et carnibus meis saturamini
Isin maaliif akkuma Waaqni na ariʼu sana na ariitu? Amma illee foon koo isin hin geenyee?
23 quis mihi tribuat ut scribantur sermones mei quis mihi det ut exarentur in libro
“Maaloo utuu dubbiin koo barreeffamee jiraatee! Utuu kitaaba keessatti barreeffamee!
24 stilo ferreo et plumbi lammina vel certe sculpantur in silice
Utuu sibiilaan kattaa irratti barreeffamee yookaan bara baraan dhagaa irratti qirixamee jiraatee!
25 scio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo de terra surrecturus sim
Ani akka furiin koo jiraataa taʼe, akka inni dhuma irratti lafa irra dhaabatus nan beeka.
26 et rursum circumdabor pelle mea et in carne mea videbo Deum
Erga gogaan koo badee booddee, ani amma iyyuu foon kootiin Waaqa nan arga;
27 quem visurus sum ego ipse et oculi mei conspecturi sunt et non alius reposita est haec spes mea in sinu meo
ani mataan koo isa nan arga; utuu nama biraa hin taʼin anuu ija kootiin isa nan arga. Onneen koo akkam na keessatti gaggabdi!
28 quare ergo nunc dicitis persequamur eum et radicem verbi inveniamus contra eum
“Yoo isin, ‘Sababii hiddi rakkina sanaa isa keessa jiruuf nu akkamitti isa ariina?’ jettan,
29 fugite ergo a facie gladii quoniam ultor iniquitatum gladius est et scitote esse iudicium
sababii dheekkamsi goraadeedhaan adabamuu fiduuf isin mataan keessan goraadee sodaachuu qabdu; kunis akka isin akka murtiin jiru beektaniif.”