< Job 17 >
1 spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchrum
My breath is corrupt: my dayes are cut off, and the graue is readie for me.
2 non peccavi et in amaritudinibus moratur oculus meus
There are none but mockers with mee, and mine eye continueth in their bitternesse.
3 libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra me
Lay downe nowe and put me in suretie for thee: who is hee, that will touch mine hand?
4 cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntur
For thou hast hid their heart from vnderstanding: therefore shalt thou not set them vp on hie.
5 praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficient
For the eyes of his children shall faile, that speaketh flattery to his friends.
6 posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram eis
Hee hath also made mee a byword of the people, and I am as a Tabret before them.
7 caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sunt
Mine eye therefore is dimme for griefe, and all my strength is like a shadowe.
8 stupebunt iusti super hoc et innocens contra hypocritam suscitabitur
The righteous shalbe astonied at this, and the innocent shalbe moued against ye hypocrite.
9 et tenebit iustus viam suam et mundis manibus addet fortitudinem
But the righteous wil holde his way, and he whose hands are pure, shall increase his strength.
10 igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapientem
All you therefore turne you, and come nowe, and I shall not finde one wise among you.
11 dies mei transierunt cogitationes meae dissipatae sunt torquentes cor meum
My dayes are past, mine enterprises are broken, and the thoughts of mine heart
12 noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero lucem
Haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse.
13 si sustinuero infernus domus mea est in tenebris stravi lectulum meum (Sheol )
Though I hope, yet the graue shall bee mine house, and I shall make my bed in the darke. (Sheol )
14 putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibus
I shall say to corruption, Thou art my father, and to the worme, Thou art my mother and my sister.
15 ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considerat
Where is then now mine hope? or who shall consider the thing, that I hoped for?
16 in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mihi (Sheol )
They shall goe downe into the bottome of the pit: surely it shall lye together in the dust. (Sheol )