< Job 11 >

1 respondens autem Sophar Naamathites dixit
Then Zophar the Naamathite began speaking and said,
2 numquid qui multa loquitur non et audiet aut vir verbosus iustificabitur
“So many words be answered, shouldn't they? Or is a person proved right by doing a lot of talking?
3 tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberis
Should all your babbling force people to keep quiet? When you mock, shouldn't someone make you feel ashamed?
4 dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tuo
You said, ‘What I teach is the pure truth,’ and ‘in God's eyes I am clean.’
5 atque utinam Deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tibi
If only God would speak up and tell you directly,
6 ut ostenderet tibi secreta sapientiae et quod multiplex esset lex eius et intellegeres quod multo minora exigaris a Deo quam meretur iniquitas tua
because then he would explain to you the secrets of wisdom. True wisdom has many sides to it. God's treatment of you is far better than your guilt deserves.
7 forsitan vestigia Dei conprehendes et usque ad perfectum Omnipotentem repperies
Can you find out the mysteries of God? Can you discover all the wisdom of the Almighty?
8 excelsior caelo est et quid facies profundior inferno et unde cognosces (Sheol h7585)
It is greater than the heavens—what can you do? It is deeper than Sheol—what can you know? (Sheol h7585)
9 longior terrae mensura eius et latior mari
It extends farther than the earth, and wider than the sea.
10 si subverterit omnia vel in unum coartaverit quis contradicet ei
If God comes and imprisons someone, or assembles the court for judgment, who can stop him?
11 ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considerat
For God knows who are deceivers—when he sees someone sin, he pays attention to it.
12 vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum putat
Stupid people will become wise when wild donkeys are born tame!
13 tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tuas
But if you repent and spread out your hands to pray to him,
14 si iniquitatem quod est in manu tua abstuleris a te et non manserit in tabernaculo tuo iniustitia
if you get rid of your sins and don't let wickedness continue in your life,
15 tum levare poteris faciem tuam absque macula et eris stabilis et non timebis
then you would be able to hold your head high in innocence, you will be firm and unafraid.
16 miseriae quoque oblivisceris et quasi aquarum quae praeterierint recordaberis
You will forget your misery, remembering it only as water under the bridge.
17 et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer
Your life will shine brighter than the noonday sun; even darkness will be like the morning.
18 et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormies
You will have confidence because there is hope; you will be protected and rest in safety.
19 requiesces et non erit qui te exterreat et deprecabuntur faciem tuam plurimi
You will lie down to sleep with no one to frighten you, and many will come asking for your favor.
20 oculi autem impiorum deficient et effugium peribit ab eis et spes eorum abominatio animae
But the eyes of the wicked will fail, they will not be able to escape, and their only hope is in death.”

< Job 11 >