< Iacobi 4 >

1 unde bella et lites in vobis nonne hinc ex concupiscentiis vestris quae militant in membris vestris
¿De dónde [vienen] las luchas y contiendas entre ustedes? ¿No [vienen] de sus pasiones, las cuales combaten como soldados en sus miembros?
2 concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulatis
Codician y no tienen. Asesinan y arden de envidia. Nada pueden obtener. Combaten y luchan. Pero no tienen porque no piden.
3 petitis et non accipitis eo quod male petatis ut in concupiscentiis vestris insumatis
Piden y no reciben, porque piden mal, para gastar en sus placeres.
4 adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est Dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus Dei constituitur
Adúlteros, ¿no saben que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Por tanto, cualquiera que determina ser amigo del mundo, se convierte en enemigo de Dios.
5 aut putatis quia inaniter scriptura dicat ad invidiam concupiscit Spiritus qui inhabitat in nobis
¿O piensan que la Escritura dice en vano: El espíritu que puso en nosotros nos anhela con celo?
6 maiorem autem dat gratiam propter quod dicit Deus superbis resistit humilibus autem dat gratiam
Pero Él da mayor gracia. Por tanto dice: Dios se opone a [los ]soberbios, y da gracia a [los ]humildes.
7 subditi igitur estote Deo resistite autem diabolo et fugiet a vobis
Entonces sométanse a Dios. Estén firmes contra el diablo y huirá de ustedes.
8 adpropiate Domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices animo
Acérquense a Dios y Él se acercará a ustedes. Pecadores, limpien sus manos, y los que vacilan purifiquen [sus] corazones.
9 miseri estote et lugete et plorate risus vester in luctum convertatur et gaudium in maerorem
Aflíjanse, lamenten y lloren. Su risa se convierta en llanto y su gozo en tristeza.
10 humiliamini in conspectu Domini et exaltabit vos
Humíllense ante el Señor, y Él los exaltará.
11 nolite detrahere de alterutrum fratres qui detrahit fratri aut qui iudicat fratrem suum detrahit legi et iudicat legem si autem iudicas legem non es factor legis sed iudex
Hermanos, no hablen mal unos de otros. El que habla mal del hermano o que juzga a su hermano, habla mal de [la] Ley y juzga a [la] Ley. Si juzgas [la] Ley, ya no eres cumplidor de [la] Ley, sino juez.
12 unus est legislator et iudex qui potest perdere et liberare tu autem quis es qui iudicas proximum
Uno solo es el Legislador y Juez, Quien puede salvar y condenar. Pero tú, que juzgas al prójimo, ¿quién eres?
13 ecce nunc qui dicitis hodie aut crastino ibimus in illam civitatem et faciemus quidem ibi annum et mercabimur et lucrum faciemus
Escuchen ahora los que dicen: Hoy o mañana iremos a tal y tal ciudad, estaremos allá un año, haremos negocios y ganaremos.
14 qui ignoratis quid erit in crastinum quae enim est vita vestra vapor est ad modicum parens deinceps exterminatur
Lo que no saben es como será su vida mañana. Ciertamente es como una neblina que aparece por poco tiempo, y luego se desvanece.
15 pro eo ut dicatis si Dominus voluerit et vixerimus faciemus hoc aut illud
Al contrario, ustedes [deben] decir: Si el Señor quiere, viviremos, y haremos esto o aquello.
16 nunc autem exultatis in superbiis vestris omnis exultatio talis maligna est
Pero ahora se enaltecen en sus arrogancias. Todo enaltecimiento de esa clase es malo.
17 scienti igitur bonum facere et non facienti peccatum est illi
Por tanto, al que sabe hacer lo bueno y no [lo] hace, le es pecado.

< Iacobi 4 >