< Genesis 7 >

1 dixitque Dominus ad eum ingredere tu et omnis domus tua arcam te enim vidi iustum coram me in generatione hac
Hathnukkhu vah, BAWIPA ni Noah koe bout a dei pouh e teh, atu e taminaw thung dawk nang teh ka hmalah tamikalan lah na o e ka panue dawkvah, na imthungkhu abuemlahoi long thung kâen awh.
2 ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et feminam
Kathounge saring dawk e anatongpa hoi anapui phun sari, kathounghoehe saring dawk e anatongpa hoi anapui phun hni touh,
3 sed et de volatilibus caeli septena septena masculum et feminam ut salvetur semen super faciem universae terrae
kalvan e tava thung dawk e hai anatongpa hoi anapui phun sari touh telah lengkaleng talai van dawk hoi hlout sak hanelah, nama koe na thokhai han.
4 adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam quam feci de superficie terrae
Bangkongtetpawiteh, atu hoi kamtawng vaiteh hnin sari touh akuep navah, hnin 40 touh hoi a rum 40 touh thung kho ka rak sak vaiteh, ka sak e kahring e pueng koung ka raphoe han.
5 fecit ergo Noe omnia quae mandaverat ei Dominus
BAWIPA ni kâ a poe e patetlah Noah ni a sak.
6 eratque sescentorum annorum quando diluvii aquae inundaverunt super terram
Talai van dawk tuikamuem a tho navah, Noah teh kum 600 touh a pha.
7 et ingressus est Noe et filii eius uxor eius et uxores filiorum eius cum eo in arcam propter aquas diluvii
Tuikamuem kecu dawk, Noah hoi a capanaw, a yu hoi a langanaw teh a hlout nahanelah long thung a kâen awh.
8 de animantibus quoque mundis et inmundis et de volucribus et ex omni quod movetur super terram
Cathut ni Noah koe kâ a poe e patetlah kathounge saringnaw hoi kathounghoehe saringnaw tavanaw hoi vonpui hoi kâva e saringnaw dawk e,
9 duo et duo ingressa sunt ad Noe in arcam masculus et femina sicut praeceperat Deus Noe
a napui hoi a na tongpanaw teh Noah hoi cungtalah long thung a kâen awh.
10 cumque transissent septem dies aquae diluvii inundaverunt super terram
Hnin sari touh akuep hnukkhu hoi tuikamuem teh talai van a tho.
11 anno sescentesimo vitae Noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sunt
Noah a kum 600 nae kum, thapa ayung pahni, hnin 17 nah, kadung poung e tuikhu pueng a kamawng teh kalvannaw dawk e hlalangaw pueng hai a kamawng.
12 et facta est pluvia super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus
Hathnukkhu, hnin 40 touh hoi rum 40 touh talai van vah kho a rak.
13 in articulo diei illius ingressus est Noe et Sem et Ham et Iafeth filii eius uxor illius et tres uxores filiorum eius cum eis in arcam
Hote hnin dawk Noah hoi a capanaw, Shem, Ham, hoi Japheth, Noah e a yu hoi a langanaw teh long thung a kâen awh.
14 ipsi et omne animal secundum genus suum universaque iumenta in genus suum et omne quod movetur super terram in genere suo cunctumque volatile secundum genus suum universae aves omnesque volucres
Ahnimouh hoi saring phun, sarang phun, talai dawk kâva e pueng dawk e phun, kamleng e tava phun, rathei ka tawn e pueng dawk e phun, a yuvâ lahoi long thung a kâen awh.
15 ingressae sunt ad Noe in arcam bina et bina ex omni carne in qua erat spiritus vitae
Hringnae kâha ka tawn e pueng a yuvâ lahoi long thung Noah koe a kâen awh.
16 et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei Deus et inclusit eum Dominus de foris
Hottelah Cathut ni lawk a thui e patetlah saring thung dawk e anatongpa hoi anapui a kâen sak teh, BAWIPA ni Noah teh athung vah tho a khan sin.
17 factumque est diluvium quadraginta diebus super terram et multiplicatae sunt aquae et elevaverunt arcam in sublime a terra
Tuikamuem teh talai van hnin 40 touh thung a kamuem. Tui hoehoe a len teh talai dawk hoi long teh a kâtakhoe teh a tawm.
18 vehementer inundaverunt et omnia repleverunt in superficie terrae porro arca ferebatur super aquas
Talai van tui hoehoe a len teh, long teh tui van lah hoehoe a kâtawm.
19 et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo caelo
Hahoi, tui teh talai van dawk a tha hoehoe ao teh, kalvan rahim kaawm e mon ka rasang pueng koung a muem.
20 quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuerat
Tui ni a muem e monnaw e a lathueng tui teh dong 15 touh arasang.
21 consumptaque est omnis caro quae movebatur super terram volucrum animantium bestiarum omniumque reptilium quae reptant super terram universi homines
Hatdawkvah, talai van ka kâroe e tava, sarang, saring, talai dawk ka kâva e saring pueng hoi tami pueng teh koung a due awh.
22 et cuncta in quibus spiraculum vitae est in terra mortua sunt
A oung lah kaawm e pueng hai koung a due.
23 et delevit omnem substantiam quae erat super terram ab homine usque ad pecus tam reptile quam volucres caeli et deleta sunt de terra remansit autem solus Noe et qui cum eo erant in arca
Hottelah talai van kaawm ni teh hringnae ka tawn e pueng, tami hoi saring, a von hoi ka kâvanaw hoi kalvan e tavanaw koung a thei. Noah hoi cungtalah long thung kaawmnaw dueng doeh kahlout.
24 obtinueruntque aquae terras centum quinquaginta diebus
Hnin 150 touh thung tui teh talai van a kamuem.

< Genesis 7 >

The Great Flood
The Great Flood