< Esdræ 2 >

1 hii sunt autem filii provinciae qui ascenderunt de captivitate quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem et reversi sunt in Hierusalem et Iudam unusquisque in civitatem suam
Hae kaminawk loe Babylon siangpahrang Nebukhdnezzar mah, Babylon ah misong ah hoih moe, misong ohhaih hoi amlaem let Judah kami ah oh o; nihcae loe angmacae ohhaih ahmuen, Judah prae Jerusalem ah amlaem o boih.
2 qui venerunt cum Zorobabel Hiesua Neemia Saraia Rahelaia Mardochai Belsan Mesphar Beguai Reum Baana numerus virorum populi Israhel
Nihcae loe Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordekai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah hoiah nawnto amlaem o. Israel kaminawk loe hae zetto oh o;
3 filii Pharos duo milia centum septuaginta duo
Parosh ih caanawk loe sang hnet, cumvai qui sarih, hnetto,
4 filii Sephetia trecenti septuaginta duo
Shephatiah ih caanawk loe cumvai thum, qui sarih, hnetto,
5 filii Area septingenti septuaginta quinque
Arah caanawk loe cumvai sarih, qui sarih, pangato,
6 filii Phaethmoab filiorum Iosue Ioab duo milia octingenti duodecim
Pahath-Moab acaeng Jeshua hoi Joab ih caanawk loe sang hnet, cumvai tazet, hatlai hnetto,
7 filii Helam mille ducenti quinquaginta quattuor
Elam ih caanawk loe sang, cumvai hnet, qui panga, palito,
8 filii Zeththua nongenti quadraginta quinque
Zattu ih caanawk loe cumvai takawt, qui pali, pangato,
9 filii Zacchai septingenti sexaginta
Zakai ih caanawk loe cumvai sarih, quitarukto,
10 filii Bani sescenti quadraginta duo
Bani ih caanawk loe cumvai taruk, qui pali, hnetto,
11 filii Bebai sescenti viginti tres
Bebai ih caanawk loe cumvai taruk, pumphae thumto,
12 filii Azgad mille ducenti viginti duo
Azgad ih caanawk loe sang, cumvai hnet, pumphae hnetto,
13 filii Adonicam sescenti sexaginta sex
Adonikam caanawk loe cumvai taruk, qui taruk, tarukto,
14 filii Beguai duo milia quinquaginta sex
Bigvai ih caanawk loe sang hnet, qui panga, tarukto,
15 filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor
Adin ih caanawk loe cumvai pali, qui panga, palito,
16 filii Ater qui erant ex Hiezechia nonaginta octo
Ater hoi Hezekiah ih caanawk loe qui takawt, tazetto,
17 filii Besai trecenti viginti tres
Bezai caanawk loe cumvai thum, pumphae thumto,
18 filii Iora centum duodecim
Jorah ih caanawk loe cumvai, hatlai hnetto,
19 filii Asom ducenti viginti tres
Hashum ih caanawk loe cumvai hnet, pumphae thumto,
20 filii Gebbar nonaginta quinque
Gibbar ih caanawk loe qui takawt, pangato,
21 filii Bethleem centum viginti tres
Bethlehem ih kaminawk loe cumvai, pumphae thumto,
22 viri Netupha quinquaginta sex
Netophah ih caanawk loe qui panga, tarukto,
23 viri Anathoth centum viginti octo
Anathoth ih caanawk loe cumvai, pumphae tazetto,
24 filii Azmaveth quadraginta duo
Azmaveth ih caanawk loe qui pali, hnetto,
25 filii Cariathiarim Caephira et Beroth septingenti quadraginta tres
Kiriath Arim, Khephirah hoi Beeroth ih caanawk loe cumvai sarih, qui pali, thumto,
26 filii Arama et Gaba sescenti viginti unus
Ramah hoi Gaba ih caanawk loe cumvai taruk, pumphae maeto,
27 viri Machmas centum viginti duo
Mikmash ih caanawk loe cumvai, pumphae hnetto,
28 viri Bethel et Gai ducenti viginti tres
Bethel hoi Ai ih caanawk loe cumvai hnet, pumphae thumto,
29 filii Nebo quinquaginta duo
Nebo ih caanawk loe quipanga, hnetto,
30 filii Megbis centum quinquaginta sex
Magbish ih caanawk loe cumvai, quipanga, tarukto,
31 filii Helam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor
Kalah Elam ih caanawk loe sangto pacoeng, cumvai hnet, qui panga, palito,
32 filii Arim trecenti viginti
Harim ih caanawk loe cumvai thum, pumphaeto,
33 filii Lod Adid et Ono septingenti viginti quinque
Lod, Hadid hoi Ono ih caanawk loe cumvai sarih, pumphae pangato,
34 filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
Jeriko ih caanawk loe cumvai thum, qui pali, pangato,
35 filii Sennaa tria milia sescenti triginta
Senaah ih caanawk loe sang thum, cumvai taruk, quithumto,
36 sacerdotes filii Idaia in domo Hiesue nongenti septuaginta tres
Qaimanawk; Jeshua ih acaeng Jedaiah ih caanawk loe cumvai takawt, qui sarih, thumto,
37 filii Emmer mille quinquaginta duo
Immer ih caanawk loe sang, qui panga, hnetto,
38 filii Phessur mille ducenti quadraginta septem
Passhur ih caanawk loe sang, cumvai hnet, qui pali, sarihto,
39 filii Arim mille decem et septem
Harim ih caanawk loe sang, hatlai sarihto,
40 Levitae filii Hiesue et Cedmihel filiorum Odevia septuaginta quattuor
Levi acaengnawk; Hadoviah acaeng Jeshua hoi Kadmiel ih caanawk loe qui sarih, palito,
41 cantores filii Asaph centum viginti octo
Laasah kaminawk; Asaph ih caanawk loe cumvai, pumphae tazetto,
42 filii ianitorum filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai universi centum triginta novem
im khongkha toep kaminawk; Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita hoi Shobai ih caanawk loe cumvai, qui thum, takawtto,
43 Nathinnei filii Sia filii Asupha filii Tebbaoth
Nethinims, im thungah toksah tamnanawk loe, Ziha ih caanawk, Hasupha ih caanawk, Tabbaoth ih caanawk,
44 filii Ceros filii Siaa filii Phadon
Keros ih caanawk, Siaha ih caanawk, Padon ih caanawk,
45 filii Levana filii Agaba filii Accub
Lebanah ih caanawk, Hagabah ih caanawk, Akkub ih caanawk,
46 filii Agab filii Selmai filii Anan
Hagab ih caanawk, Shalmai ih caanawk, Hanan ih caanawk,
47 filii Gaddel filii Gaer filii Rahaia
Giddel ih caanawk, Gahar ih caanawk, Reaiah ih caanawk,
48 filii Rasin filii Nechoda filii Gazem
Rezin ih caanawk, Nekoda ih caanawk, Gazzam ih caanawk,
49 filii Aza filii Phasea filii Besee
Uzza ih caanawk, Paseah ih caanawk, Besai ih caanawk,
50 filii Asenaa filii Munim filii Nephusim
Asnah ih caanawk, Mehunim ih caanawk, Nephusim ih caanawk,
51 filii Becbuc filii Acupha filii Arur
Bakbuk ih caanawk, Hakupha ih caanawk, Harhur ih caanawk,
52 filii Besluth filii Maida filii Arsa
Bazluth ih caanawk, Mehida ih caanawk, Harsha ih caanawk,
53 filii Bercos filii Sisara filii Thema
Barkos ih caanawk, Sisera ih caanawk, Thamah ih caanawk,
54 filii Nasia filii Atupha
Neziah hoi Hatipha ih caanawk athum o.
55 filii servorum Salomonis filii Sotei filii Suphereth filii Pharuda
Solomon capanawk ih tamna ah kaom kaminawk loe Sotai ih caanawk, Sophereth ih caanawk, Peruda ih caanawk,
56 filii Iala filii Dercon filii Gedel
Jaalah ih caanawk, Darkon ih caanawk, Giddel ih caanawk,
57 filii Saphatia filii Athil filii Phocereth qui erant de Asebaim filii Ammi
Shephatiah ih caanawk, Hattil ih caanawk, Pokhereth ih caanawk, Zebaim hoi Ami ih caanawk athum o.
58 omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo
Nethinims: im thungah toksah tamnanawk hoi Solomon capanawk ih tamna ah kaom kaminawk loe cumvai thum, quitakawt, hnetto oh o.
59 et hii qui ascenderunt de Thelmela Thelarsa Cherub et Don et Mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex Israhel essent
Tel-Melah hoiah angzo kaminawk loe, Tel-Harsa, Kherub, Addan, Immer: toe nihcae loe Israel acaeng tangtang ni, tiah amtuengsakhaih hmuen tidoeh tawn o ai; nihcae loe angmacae ampa imthung takohnawk mataeng doeh panoek o ai boeh.
60 filii Delaia filii Tobia filii Necoda sescenti quinquaginta duo
Delaiah ih caanawk, Tobiah hoi Nekoda ih caanawk loe cumvai taruk, quipanga, hnetto oh o.
61 et de filiis sacerdotum filii Obia filii Accos filii Berzellai qui accepit de filiabus Berzellai Galaditis uxorem et vocatus est nomine eorum
Qaimanawk ih caa: Hobaiah ih caanawk, Koz hoi Barzillai ih caanawk athum o. Barzillai loe Gilead kami Barzillai ih canu to zu haih pongah, anih ih ahmin hoiah kawk o;
62 hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdotio
hae kaminawk loe acaeng pakuemhaih cabu thungah angmacae ih ahmin to pakrong o; toe hnu o ai pongah kaciim ai acaeng ni, tiah poek o moe, qaima toksakhaih hoiah pahnawt o.
63 et dixit Athersatha eis ut non comederent de sancto sanctorum donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus
Prae ukkung mah nihcae khaeah, qaima maeto mah Urim, Thummin khaeah lokduenghaih om ai karoek to nihcae mah kaciim koek caaknaek to caak o han ai ah thuih pae.
64 omnis multitudo quasi unus quadraginta duo milia trecenti sexaginta
Sangqum boih ah kami sing pali, sang hnet, cumvai thum, quitarukto oh o,
65 exceptis servis eorum et ancillis qui erant septem milia trecenti triginta septem et in ipsis cantores atque cantrices ducentae
to pacoengah nongpa hoi nongpata tamna sang sarih, cumvai thum, qui thum, sarihto oh o moe, laasah kami nongpa nongpata cumvai hnetto oh bae vop.
66 equi eorum septingenti triginta sex muli eorum ducenti quadraginta quinque
Nihcae ih hrang loe cumvai sarih, qui thum, tarukto, mule hrang cumvai hnet, qui pali, pangato oh.
67 cameli eorum quadringenti triginta quinque asini eorum sex milia septingenti viginti
Kaengkuu hrang cumvai pali, qui thum, pangato hoi laa hrang sang taruk, cumvai sarih, pumphaeto oh.
68 et de principibus patrum cum ingrederentur templum Domini quod est in Hierusalem sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo
Acaeng lu koeknawk Jerusalem ih Angraeng im ah phak o naah, angmah ih ahmuen ah Angraeng im sak let hanah hmuenmaenawk to tangqum ah a paek o.
69 secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum
Angmacae paek thaih karoek to toksak haih hanah, nihcae mah sui drakma sing taruk, sangto, minas sumkanglung sang pangato hoi qaimanawk ih khukbuen cumvaito paqum o.
70 habitaverunt ergo sacerdotes et Levitae et de populo et cantores et ianitores et Nathinnei in urbibus suis universusque Israhel in civitatibus suis
Qaimanawk, Levinawk, laasah kaminawk, khongkha toep kaminawk hoi im thungah toksah tamnanawk loe thoemto kaminawk hoi nawnto angmacae ih avang ah oh o, Israel kaminawk doeh angmacae ih avang oh o boih.

< Esdræ 2 >