< Exodus 25 >
1 locutusque est Dominus ad Mosen dicens
LEUM GOD El fahk nu sel Moses,
2 loquere filiis Israhel ut tollant mihi primitias ab omni homine qui offert ultroneus accipietis eas
“Fahk nu sin mwet Israel elos in orek mwe sang nu sik. Eis ma nukewa ma mwet uh insewowo in sang.
3 haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et aes
Mwe sang inge ku in gold, silver, ac osra bronze;
4 hyacinthum et purpuram coccumque bis tinctum et byssum pilos caprarum
linen srik eoa; unen sheep ma tuhn folfol, sroninmutuk, ac srusra; nuknuk orekla ke unen nani;
5 et pelles arietum rubricatas pelles ianthinas et ligna setthim
kulun sheep mukul ngosla srusra; kulun kosro fisrasrsrasr; sak acacia;
6 oleum ad luminaria concinnanda aromata in unguentum et thymiama boni odoris
oil nu ke lam; mwe keng nu ke oil in akmusra ac nu ke mwe kisa keng;
7 lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac rationale
eot onyx ac eot saok pac saya, in sang nawela nuknuk lun Mwet Tol Fulat su pangpang ephod, oayapa nuknuk mwe loeyuk iniwa se.
8 facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eorum
Mwet uh fah oru sie Lohm Nuknuk Mutal nu sik, tuh nga in ku in muta inmasrlolos.
9 iuxta omnem similitudinem tabernaculi quod ostendam tibi et omnium vasorum in cultum eius sicque facietis illud
Orala lohm sac, wi koanon lohm an, in fal nu ke lemlem su nga ac fah akkalemye nu sum.
10 arcam de lignis setthim conpingite cuius longitudo habeat duos semis cubitos latitudo cubitum et dimidium altitudo cubitum similiter ac semissem
“Orala sie tuptup ke sak acacia, inch angngaul limekosr lusa, inch longoul itkosr sralap ac longoul itkosr fulata.
11 et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitum
Nokomla acn loac ac lik ke gold nasnas, ac kom fah orala sie patun ke gold rauneak.
12 et quattuor circulos aureos quos pones per quattuor arcae angulos duo circuli sint in latere uno et duo in altero
Orala akosr ring in tou ke gold, ac oakiya nu ke nia akosr kac, ring luo ke kais sie siska lac lac.
13 facies quoque vectes de lignis setthim et operies eos auro
Orala srenenu lukwa ke sak acacia ac nokomla ke gold
14 inducesque per circulos qui sunt in arcae lateribus ut portetur in eis
ac isongang nu ke ring ma oan sisken Tuptup an.
15 qui semper erunt in circulis nec umquam extrahentur ab eis
Srenenu inge fah oanna in ring uh, ac in tiana itukla liki.
16 ponesque in arcam testificationem quam dabo tibi
Na filiya in Tuptup uh eot tupasrpasr luo ma nga ac sot nu sum, su ma sap uh simla oan fac.
17 facies et propitiatorium de auro mundissimo duos cubitos et dimidium tenebit longitudo eius cubitum ac semissem latitudo
“Orala sie mwe afyuf ke gold nasnas, inch angngaul limekosr lusa ac longoul itkosr sralap.
18 duos quoque cherubin aureos et productiles facies ex utraque parte oraculi
Orala luo cherub ke gold tuktuki,
19 cherub unus sit in latere uno et alter in altero
sie in oan tafu ac ma se ngia oan tafu. Cherub inge in orekla ipin na mwe afyuf sac
20 utrumque latus propitiatorii tegant expandentes alas et operientes oraculum respiciantque se mutuo versis vultibus in propitiatorium quo operienda est arca
ac in ngetani nu sie fac, ac posohksok laltal in elakelik ac afinya mwe afyuf sac.
21 in qua pones testimonium quod dabo tibi
Filiya eot tupasrpasr luo uh in Tuptup uh, ac sang mwe afyuf sac nu fac.
22 inde praecipiam et loquar ad te supra propitiatorio scilicet ac medio duorum cherubin qui erunt super arcam testimonii cuncta quae mandabo per te filiis Israhel
Nga ac fah osun nu sum ke acn se inmasrlon cherub luo ah ma muta lucng liki mwe afyuf sac, na liki acn se ingan nga ac fah sot nu sum ma sap nukewa luk nu sin mwet Israel.
23 facies et mensam de lignis setthim habentem duos cubitos longitudinis et in latitudine cubitum et in altitudine cubitum ac semissem
“Orala sie tepu ke sak acacia, inch tolngoul onkosr lusa, inch singoul oalkosr sralap ac inch longoul itkosr fulata.
24 et inaurabis eam auro purissimo faciesque illi labium aureum per circuitum
Nokomla ke gold nasnas ac sang sie patun gold rauneak.
25 et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureolam
Kuhlasak fac ah ke sie patun inch tolu fulata, ac sie mwe naweyuk gold in oan fin patun sac.
26 quattuor quoque circulos aureos praeparabis et pones eos in quattuor angulis eiusdem mensae per singulos pedes
Orala akosr ring in tou ke gold, ac oakeang nu ke sruwasrik akosr, yen ma nia uh oan we.
27 subter coronam erunt circuli aurei ut mittantur vectes per eos et possit mensa portari
Ring ma srumasriyen srenenu ke tepu uh in oakwuki apkuran nu ke patun se fin tepu uh.
28 ipsosque vectes facies de lignis setthim et circumdabis auro ad subvehendam mensam
Srenenu nu kac in orek ke sak acacia, ac nokomla ke gold.
29 parabis et acetabula ac fialas turibula et cyatos in quibus offerenda sunt libamina ex auro purissimo
Orala plate, cup, sufa, ac pol in orekmakinyuk ke pacl in kisa wain. Ma inge nukewa in orekla ke gold nasnas.
30 et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo semper
Tepu sac fah filiyuki mutun Tuptup in Wuleang, ac bread mutal ma kisakinyuk nu sik fah oan fin tepu uh pacl nukewa.
31 facies et candelabrum ductile de auro mundissimo hastile eius et calamos scyphos et spherulas ac lilia ex ipso procedentia
“Orala sie nien lam ke gold nasnas, in oana luman sak soko. Orala srupo an ac kapu an ke gold tuktuki. Ipin gold se na ma sang orala srupo ah in pa sang orala ros motul ac ros fareng, mwe naweyuk nu kac.
32 sex calami egredientur de lateribus tres ex uno latere et tres ex altero
Orala lah onkosr kac — tolu ke la, tolu ke la.
33 tres scyphi quasi in nucis modum per calamos singulos spherulaque simul et lilium et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero spherulaque et lilium hoc erit opus sex calamorum qui producendi sunt de hastili
Kais sie lah onkosr inge fah oasr ros in yun tolu kac, ma oana ros almond. Oru kutu in ros motul ac kutu ros fareng.
34 in ipso autem candelabro erunt quattuor scyphi in nucis modum spherulaeque per singulos et lilia
Srupo ke nien lam uh in oasr ros in yun akosr kac ma oana luman ros almond, kutu in ros motul ac kutu in ros fareng.
35 spherula sub duobus calamis per tria loca qui simul sex fiunt procedentes de hastili uno
Enenu in oasr sie ros motul ke yen kais luo lah inge kupasreni nu ke srupo soko ah.
36 et spherae igitur et calami ex ipso erunt universa ductilia de auro purissimo
Nien lam uh, wi ros motul mwe naweyuk, ac lah kac ah — nufonna in orek ke ipin gold nasnas sefanna ma tuktuki.
37 facies et lucernas septem et pones eas super candelabrum ut luceant ex adverso
Orala lam itkosr nu ke nien lam uh, ac oakiya in tolak acn meet.
38 emunctoria quoque et ubi quae emuncta sunt extinguantur fient de auro purissimo
Oru mwe kosrkosr wik ac ahlu nu kac ke gold nasnas.
39 omne pondus candelabri cum universis vasis suis habebit talentum auri mundissimi
Paun itngoul limekosr ke gold nasnas pa in sang orala nien lam uh wi kufwa inge nukewa.
40 inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum est
Karinganang in orala fal nu ke lemlem su nga fahkak nu sum fineol uh.