< Timotheum I 2 >

1 obsecro igitur primo omnium fieri obsecrationes orationes postulationes gratiarum actiones pro omnibus hominibus
Předně pamatuj na to, abyste v modlitbách prosili za své bližní a děkovali za vše, co Bůh pro ně učinil.
2 pro regibus et omnibus qui in sublimitate sunt ut quietam et tranquillam vitam agamus in omni pietate et castitate
Myslete tak zvlášť na vládnoucí osoby a na všechny, kteří rozhodují o závažných věcech, abychom žili v míru a klidu, abychom mohli bez překážek a důsledně vyznávat svou víru.
3 hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro Deo
4 qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venire
5 unus enim Deus unus et mediator Dei et hominum homo Christus Iesus
Je totiž jenom jeden Bůh pro všechny lidi a jednom jeden, který Boha a lidi navzájem spojuje, člověk Ježíš Kristus.
6 qui dedit redemptionem semet ipsum pro omnibus testimonium temporibus suis
Ten dal svůj život za celé lidstvo. Tuto zprávu Bůh ve vhodný čas oznámil světu.
7 in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritate
Já jsem byl vybrán, abych ji jako Boží posel věrně a pravdivě zvěstoval jiným národům.
8 volo ergo viros orare in omni loco levantes puras manus sine ira et disceptatione
Chci tedy, aby se při bohoslužbě muži modlili k Bohu v čistotě srdce, bez hněvu a hádek.
9 similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretiosa
Také křesťanské ženy ať se oblékají slušně a zdobí se prostě a střízlivě; pozornost ať budí svou laskavostí a ne účesem, drahými šaty nebo šperky.
10 sed quod decet mulieres promittentes pietatem per opera bona
11 mulier in silentio discat cum omni subiectione
Poučení ať přijímají tiše a pokorně.
12 docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silentio
Ve shromážděních ať nemají rozhodující slovo ženy. Proč?
13 Adam enim primus formatus est deinde Eva
Protože Bůh stvořil nejprve Adama, pak Evu.
14 et Adam non est seductus mulier autem seducta in praevaricatione fuit
A nebyl to Adam, kdo první podlehl hříchu, ale žena, kterou je snadnější oklamat.
15 salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietate
Je jí však svěřena úloha matky. Musí ovšem setrvat ve víře, lásce, svatosti a kázni.

< Timotheum I 2 >