< I Paralipomenon 8 >

1 Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
And, Benjamin, begat Bela his firstborn, —Ashbel, the second, and Aharah, the third, —
2 Nuaha quartum et Rapha quintum
Nohah, the fourth, and Rapha, the fifth.
3 fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
And Bela had sons—Addar, and Gera, and Abihud, —
4 Abisue quoque et Neman et Ahoe
and Abishua, and Naaman, and Ahoah, —
5 sed et Gera et Sephuphan et Uram
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
And, these, are the sons of Ehud, —these, are the ancestral chiefs to the inhabitants of Geba, but they were carried away captive, unto Manahath;
7 Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
and, as for Naaman and Ahijah and Gera, the same, carried them captive, —and he begat Uzza and Ahihud.
8 porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
And, Shaharaim, begat children in the field of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
9 genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
Then begat he, of Hodesh his wife, —Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
10 Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah, —these, were his sons, ancestral chiefs.
11 Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
And, of Hushim, he begat Abitub, and Elpaal.
12 porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
And, the sons of Elpaal, Eber, and Misham, and Shemed, —he, built Ono, and Lod, and the villages thereof.
13 Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
And, as for Beriah and Shema, they, were ancestral chiefs to the inhabitants of Aijalon, —they, put to flight the inhabitants of Gath;
14 et Haio et Sesac et Ierimoth
and Ahio, Shashak, and Jeremoth, —
15 et Zabadia et Arod et Eder
and Zebadiah, and Arad, and Eder, —
16 Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
and Michael, and Ishpah, and Joha, sons of Beriah, —
17 et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber, —
18 et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, sons of Elpaal, —
19 et Iacim et Zechri et Zabdi
and Jakim, and Zichri, and Zabdi—
20 et Helioenai et Selethai et Helihel
and Elienai, and Zillethai, and Eliel, —
21 et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei, —
22 et Iesphan et Heber et Helihel
and Ishpan, and Eber, and Eliel, —
23 et Abdon et Zechri et Hanan
and Abdon, and Zichri, and Hanan, —
24 et Anania et Ailam et Anathothia
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah, —
25 et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
and Iphdeiah, and Penuel, sons of Shashak, —
26 et Samsari et Sooria et Otholia
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah, —
27 et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, sons of Jeroham:
28 hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
these, were ancestral chiefs to their generations, chief men, —these, dwelt in Jerusalem;
29 in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
And, in Gibeon, dwelt the father of Gibeon [Jeiel], the name of whose wife, was Maacah, —
30 filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
and his firstborn son, Abdon, and Zur and Kish, and Baal and Ner and Nadab, —
31 Gedor quoque et Ahio et Zacher
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
And, Mikloth, begat Shimeah, —moreover also, they, over against their brethren, did dwell in Jerusalem, with their own brethren.
33 Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
So then, Ner, begat Kish, and, Kish, begat Saul, —and, Saul, begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
And, the son of Jonathan, was Merib-baal, —and, Merib-baal, begat Micah.
35 filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
And, the sons of Micah, were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
And, Ahaz, begat Jehoaddah, and, Jehoaddah, begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri, —and, Zimri, begat Moza;
37 et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
and, Moza, begat Binea, —Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
And, Azel, had six sons, and, these, were their names—Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obediah, and Hanan and Asah, —all these, were sons of Azel.
39 filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
And, the sons of Eshek his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin
And the sons of Ulam became men that were heroes of valour, archers, with many sons, and sons’ sons, a hundred and fifty. All these, were of the sons of Benjamin.

< I Paralipomenon 8 >