< I Paralipomenon 8 >

1 Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum Asbal secundum Ohora tertium
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 Nuaha quartum et Rapha quintum
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 fueruntque filii Bale Addaor et Gera et Abiud
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 Abisue quoque et Neman et Ahoe
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 sed et Gera et Sephuphan et Uram
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 hii sunt filii Aod principes cognationum habitantium in Gabaa qui translati sunt in Manath
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Nooman autem et Achia et Gera ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 porro Saarim genuit in regione Moab postquam dimisit Usim et Bara uxores suas
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 genuit autem de Edes uxore sua Iobab et Sebia et Mosa et Molchom
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 Iehus quoque et Sechia et Marma hii sunt filii eius principes in familiis suis
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 Meusim vero genuit Abitob et Elphaal
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad hic aedificavit Ono et Lod et filias eius
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Bara autem et Samma principes cognationum habitantium in Aialon hii fugaverunt habitatores Geth
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 et Haio et Sesac et Ierimoth
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 et Zabadia et Arod et Eder
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 Michahel quoque et Iespha et Ioaa filii Baria
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 et Zabadia et Mosollam et Ezeci et Heber
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 et Iacim et Zechri et Zabdi
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 et Helioenai et Selethai et Helihel
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 et Iesphan et Heber et Helihel
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 et Abdon et Zechri et Hanan
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 et Anania et Ailam et Anathothia
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 et Iephdaia et Phanuhel filii Sesac
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 et Samsari et Sooria et Otholia
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 et Iersia et Helia et Zechri filii Ieroam
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in Hierusalem
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Nadab
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 Gedor quoque et Ahio et Zacher
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 et Macelloth genuit Samaa habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Hierusalem cum fratribus suis
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Ner autem genuit Cis et Cis genuit Saul porro Saul genuit Ionathan et Melchisuae et Abinadab et Esbaal
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 filius autem Ionathan Meribbaal et Meribbaal genuit Micha
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 filii Micha Phithon et Melech et Thara et Ahaz
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 et Ahaz genuit Ioada et Ioada genuit Almoth et Azmoth et Zamari porro Zamari genuit Mosa
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 et Mosa genuit Baana cuius filius fuit Rapha de quo ortus est Elasa qui genuit Asel
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 porro Asel sex filii fuere his nominibus Ezricam Bochru Ismahel Saria Abadia Anan omnes hii filii Asel
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 filii autem Esec fratris eius Ulam primogenitus et Us secundus et Eliphalet tertius
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 fueruntque filii Ulam viri robustissimi et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta omnes hii filii Beniamin
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< I Paralipomenon 8 >