< I Paralipomenon 6 >

1 filii Levi Gersom Caath Merari
레위의 아들들은 게르손과 그핫과 므라리요
2 filii Caath Amram Isaar Hebron et Ozihel
그핫의 아들들은 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘이요
3 filii Amram Aaron Moses et Maria filii Aaron Nadab et Abiu Eleazar et Ithamar
아므람의 자녀는 아론과 모세와 미리암이요 아론의 아들들은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이며
4 Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue
엘르아살은 비느하스를 낳았고 비느하스는 아비수아를 낳았고
5 Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi
아비수아는 북기를 낳았고 북기는 웃시를 낳았고
6 Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth
웃시는 스라히야를 낳았고 스라히야는 므라욧을 낳았고
7 porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob
므라욧은 아마랴를 낳았고 아마랴는 아히둡을 낳았고
8 Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas
아히둡은 사독을 낳았고 사독은 아히마아스를 낳았고
9 Achimaas genuit Azariam Azarias genuit Iohanan
아히마아스는 아사랴를 낳았고 아사랴는 요하난을 낳았고
10 Iohanan genuit Azariam ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam aedificavit Salomon in Hierusalem
요하난은 아사랴를 낳았으니 이 아사랴는 솔로몬이 예루살렘에 세운 전에서 제사장의 직분을 행한 자며
11 genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob
아사랴는 아마랴를 낳았고 아마랴는 아히둡을 낳았고
12 Ahitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum
아히둡은 사독을 낳았고 사독은 살룸을 낳았고
13 Sellum genuit Helciam et Helcias genuit Azariam
살룸은 힐기야를 낳았고 힐기야는 아사랴를 낳았고
14 Azarias genuit Saraiam et Saraias genuit Iosedec
아사랴는 스라야를 낳았고 스라야는 여호사닥을 낳았으며
15 porro Iosedec egressus est quando transtulit Dominus Iudam et Hierusalem per manus Nabuchodonosor
여호와께서 느부갓네살의 손으로 유다와 예루살렘 백성을 옮기실 때에 여호사닥도 갔었더라
16 filii ergo Levi Gersom Caath et Merari
레위의 아들들은 게르손과 그핫과 므라리며
17 et haec nomina filiorum Gersom Lobeni et Semei
게르손의 아들의 이름은 립니와 시므이요
18 filii Caath Amram et Isaar et Hebron et Ozihel
그핫의 아들들은 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘이요
19 filii Merari Mooli et Musi hae autem cognationes Levi secundum familias eorum
므라리의 아들들은 말리와 무시라 이 레위 사람의 집들이 그 종족을 따라 이러하니
20 Gersom Lobeni filius eius Iaath filius eius Zamma filius eius
게르손에게서 난 자는 곧 그 아들 립니요 그 아들은 야핫이요 그 아들은 심마요
21 Ioaa filius eius Addo filius eius Zara filius eius Iethrai filius eius
그 아들은 요아요 그 아들은 잇도요 그 아들은 세라요 그 아들은 여아드래며
22 filii Caath Aminadab filius eius Core filius eius Asir filius eius
그핫에게서 난 자는 곧 그 아들 암미나답이요 그 아들은 고라요 그 아들은 앗실이요
23 Helcana filius eius Abiasaph filius eius Asir filius eius
그 아들은 엘가나요 그 아들은 에비아삽이요 그 아들은 앗실이요
24 Thaath filius eius Urihel filius eius Ozias filius eius Saul filius eius
그 아들은 다핫이요 그 아들은 우리엘이요 그 아들은 웃시야요 그 아들은 사울이며
25 filii Helcana Amasai et Ahimoth
엘가나의 아들들은 아마새와 아히못이라
26 Helcana filii Helcana Sophai filius eius Naath filius eius
엘가나로 말하면 그 자손은 이러하니 그 아들은 소배요 그 아들은 나핫이요
27 Heliab filius eius Hieroam filius eius Helcana filius eius
그 아들은 엘리압이요 그 아들은 여로함이요 그 아들은 엘가나며
28 filii Samuhel primogenitus Vasseni et Abia
사무엘의 아들들은 맏아들 요엘이요 다음은 아비야며
29 filii autem Merari Mooli Lobeni filius eius Semei filius eius Oza filius eius
므라리에게서 난 자는 말리요 그 아들은 립니요 그 아들은 시므이요 그 아들은 웃사요
30 Samaa filius eius Aggia filius eius Asaia filius eius
그 아들은 시므아요 그 아들은 학기야요 그 아들은 아사야더라
31 isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini ex quo conlocata est arca
언약궤가 평안한 곳을 얻은 후에 다윗이 이 아래의 무리를 세워 여호와의 집에서 찬송하는 일을 맡게 하매
32 et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec aedificaret Salomon domum Domini in Hierusalem stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio
솔로몬이 예루살렘에서 여호와의 전을 세울 때까지 저희가 회막 앞에서 찬송하는 일을 행하되 그 반열대로 직무를 행하였더라
33 hii vero sunt qui adsistebant cum filiis suis de filiis Caath Heman cantor filius Iohel filii Samuhel
직무를 행하는 자와 그 아들들이 이러하니 그핫의 자손 중에 헤만은 찬송하는 자라 저는 요엘의 아들이요 요엘은 사무엘의 아들이요
34 filii Helcana filii Hieroam filii Helihel filii Thou
사무엘은 엘가나의 아들이요 엘가나는 여로함의 아들이요 여로함은 엘리엘의 아들이요 엘리엘은 도아의 아들이요
35 filii Suph filii Helcana filii Maath filii Amasai
도아는 숩의 아들이요 숩은 엘가나의 아들이요 엘가나는 마핫의 아들이요 마핫은 아마새의 아들이요
36 filii Helcana filii Iohel filii Azariae filii Sophoniae
아마새는 엘가나의 아들이요 엘가나는 요엘의 아들이요 요엘은 아사랴의 아들이요 아사랴는 스바냐의 아들이요
37 filii Thaath filii Asir filii Abiasaph filii Core
스바냐는 다핫의 아들이요 다핫은 앗실의 아들이요 앗실은 에비아삽의 아들이요 에비아삽은 고라의 아들이요
38 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israhel
고라는 이스할의 아들이요 이스할은 그핫의 아들이요 그핫은 레위의 아들이요 레위는 이스라엘의 아들이며
39 et fratres eius Asaph qui stabat a dextris eius Asaph filius Barachiae filii Samaa
헤만의 형제 아삽은 헤만의 우편에서 직무를 행하였으니 저는 베레갸의 아들이요 베레갸는 시므아의 아들이요
40 filii Michahel filii Basiae filii Melchiae
시므아는 미가엘의 아들이요 미가엘은 바아세야의 아들이요 바아세야는 말기야의 아들이요
41 filii Athnai filii Zara filii Adaia
말기야는 에드니의 아들이요 에드니는 세라의 아들이요
42 filii Ethan filii Zamma filii Semei
아다야는 에단의 아들이요 에단은 심마의 아들이요 심마는 시므이의 아들이요
43 filii Ieth filii Gersom filii Levi
시므이는 야핫의 아들이요 야핫은 게르손의 아들이요 게르손은 레위의 아들이며
44 filii autem Merari fratres eorum ad sinistram Ethan filius Cusi filii Abdi filii Maloch
저희의 형제 므라리의 자손 중 그 좌편에서 직무를 행하는 자는 에단이라 에단은 기시의 아들이요 기시는 압디의 아들이요 압디는 말룩의 아들이요
45 filii Asabiae filii Amasiae filii Helciae
말룩은 하사뱌의 아들이요 하사뱌는 아마시야의 아들이요 아마시야는 힐기야의 아들이요
46 filii Amasai filii Bonni filii Somer
힐기야는 암시의 아들이요 암시는 바니의 아들이요 바니는 세멜의 아들이요
47 filii Mooli filii Musi filii Merari filii Levi
세멜은 말리의 아들이요 말리는 무시의 아들이요 무시는 므라리의 아들이요 므라리는 레위의 아들이며
48 fratres quoque eorum Levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini
저희의 형제 레위 사람들은 하나님의 집 장막의 모든 일을 맡았더라
49 Aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro Israhel iuxta omnia quae praecepit Moses servus Dei
아론과 그 자손들은 번제단과 향단 위에 분향하며 제사를 드리며 지성소의 모든 일을 하여 하나님의 종 모세의 모든 명대로 이스라엘을 위하여 속죄하니
50 hii sunt autem filii Aaron Eleazar filius eius Finees filius eius Abisue filius eius
아론의 자손들은 이러하니라 그 아들은 엘르아살이요 그 아들은 비느하스요 그 아들은 아비수아요
51 Bocci filius eius Ozi filius eius Zaraia filius eius
그 아들은 북기요 그 아들은 웃시요 그 아들은 스라히야요
52 Meraioth filius eius Amaria filius eius Ahitob filius eius
그 아들은 므라욧이요 그 아들은 아마랴요 그 아들은 아히둡이요
53 Sadoc filius eius Achimaas filius eius
그 아들은 사독이요 그 아들은 아히마아스더라
54 et haec habitacula eorum per vicos atque confinia filiorum scilicet Aaron iuxta cognationes Caathitarum ipsis enim sorte contigerat
저희의 거한 곳은 사방 지경 안에 있으니 그 향리는 아래와 같으니라 아론 자손 곧 그핫 족속이 먼저 제비 뽑았으므로
55 dederunt igitur eis Hebron in terra Iuda et suburbana eius per circuitum
저희에게 유다 땅의 헤브론과 그 사방 들을 주었고
56 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne
그 성의 밭과 향리는 여분네의 아들 갈렙에게 주었으며
57 porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron et Lobna et suburbana eius
아론 자손에게 도피성을 주었으니 헤브론과 립나와 그 들과 얏딜과 에스드모아와 그 들과
58 Iether quoque et Esthmo cum suburbanis suis sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis
힐렌과 그 들과 드빌과 그 들과
59 Asan quoque et Bethsemes et suburbana eorum
아산과 그 들과 벧세메스와 그 들이며
60 de tribu autem Beniamin Gabee et suburbana eius et Almath cum suburbanis suis Anathoth quoque cum suburbanis suis omnes civitates tredecim per cognationes suas
또 베냐민 지파 중에서는 게바와 그 들과 알레멧과 그 들과 아나돗과 그 들을 주었으니 그핫 족속의 얻은 성이 모두 열셋이었더라
61 filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem
그핫 자손의 남은 자에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 제비뽑아 열 성을 주었고
62 porro filiis Gersom per cognationes suas de tribu Isachar et de tribu Aser et de tribu Nepthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim
게르손 자손에게는 그 족속대로 잇사갈 지파와 아셀 지파와 납달리 지파와 바산에 있는 므낫세 지파 중에서 열세 성을 주었고
63 filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim
므라리 자손에게는 그 족속대로 르우벤 지파와 갓 지파와 스불론 지파 중에서 제비 뽑아 열두 성을 주었더라
64 dederunt quoque filii Israhel Levitis civitates et suburbana earum
이스라엘 자손이 이 모든 성과 그 들을 레위 자손에게 주되
65 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iuda et ex tribu filiorum Symeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus suis
유다 자손의 지파와 시므온 자손의 지파와 베냐민 자손의 지파 중에서 이 위에 기록한 여러 성을 제비 뽑아 주었더라
66 et his qui erant ex cognatione filiorum Caath fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim
그핫 자손의 몇 족속은 에브라임 지파 중에서 성을 얻어 영지를 삼았으며
67 dederunt ergo eis urbes ad confugiendum Sychem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis
또 저희에게 도피성을 주었으니 에브라임 산중 세겜과 그 들과 게셀과 그 들과
68 Hicmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter
욕므암과 그 들과 벧호론과 그 들과
69 necnon et Helon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum
아얄론과 그 들과 가드림몬과 그 들이며
70 porro ex dimidia tribu Manasse Aner et suburbana eius Balaam et suburbana eius his videlicet qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant
또 그핫 자손의 남은 족속에게는 므낫세 반 지파 중에서 아넬과 그 들과 빌르암과 그 들을 주었더라
71 filiis autem Gersom de cognatione dimidiae tribus Manasse Gaulon in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis
게르손 자손에게는 므낫세 반 지파 족속 중에서 바산의 골란과 그 들과 아스다롯과 그 들을 주었고
72 de tribu Isachar Cedes et suburbana eius et Dabereth cum suburbanis suis
또 잇사갈 지파 중에서 게데스와 그 들과 다브랏과 그 들과
73 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis
라못과 그 들과 아넴과 그 들을 주었고
74 de tribu vero Aser Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter
아셀 지파 중에서 마살과 그 들과 압돈과 그 들과
75 Acac quoque et suburbana eius et Roob cum suburbanis suis
후곡과 그 들과 르홉과 그 들을 주었고
76 porro de tribu Nepthali Cedes in Galilea et suburbana eius Amon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius
납달리 지파 중에서 갈릴리의 게데스와 그 들과 함몬과 그 들과 기랴다임과 그 들을 주었더라
77 filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon Remmono et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis
므라리 자손의 남은 자에게는 스불론 지파 중에서 림모노와 그 들과 다볼과 그 들을 주었고
78 trans Iordanem quoque ex adverso Hiericho contra orientem Iordanis de tribu Ruben Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis
또 요단 건너 동편 곧 여리고 맞은편 르우벤 지파 중에서 광야의 베셀과 그 들과 야사와 그 들과
79 Cademoth quoque et suburbana eius et Miphaath cum suburbanis suis
그데못과 그 들과 메바앗과 그 들을 주었고
80 necnon de tribu Gad Ramoth in Galaad et suburbana eius et Manaim cum suburbanis suis
또 갓 지파 중에서 길르앗의 라못과 그 들과 마하나임과 그 들과
81 sed et Esbon cum suburbanis eius et Iezer cum suburbanis suis
헤스본과 그 들과 야셀과 그 들을 주었더라

< I Paralipomenon 6 >