< I Paralipomenon 6 >
1 filii Levi Gersom Caath Merari
レビの子等はゲルシヨン、コハテ、メラリ
2 filii Caath Amram Isaar Hebron et Ozihel
コハテの子等はアムラム、イヅハル、ヘブロン、ウジエル
3 filii Amram Aaron Moses et Maria filii Aaron Nadab et Abiu Eleazar et Ithamar
アムラムの子等はアロン、モーセ、ミリアム、アロンの子等はナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル
4 Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue
エレアザル、ピネハスを生み ピネハス、アビシユアを生み
5 Abisue vero genuit Bocci et Bocci genuit Ozi
アビシユア、ブツキを生み ブツキ、ウジを生み
6 Ozi genuit Zaraiam et Zaraias genuit Meraioth
ウジ、ゼラヒヤを生み ゼラヒヤ、メラヨテを生み
7 porro Meraioth genuit Amariam et Amarias genuit Ahitob
メラヨテ、アマリヤを生み アマリヤ、アヒトブを生み
8 Ahitob genuit Sadoc Sadoc genuit Achimaas
アヒトブ、ザドクを生み ザドク、アヒマアズを生み
9 Achimaas genuit Azariam Azarias genuit Iohanan
アヒマアズ、アザリヤを生み アザリヤ、ヨハナンを生み
10 Iohanan genuit Azariam ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam aedificavit Salomon in Hierusalem
ヨハナン、アザリヤを生り此アザリヤはヱルサレムなるソロモンの建たる宮にて祭司の職をなせし者なり
11 genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob
アザリヤ、アマリヤを生み アマリヤ、アヒトブを生み
12 Ahitob genuit Sadoc et Sadoc genuit Sellum
アヒトブ、ザドクを生み ザドク、シヤルムを生み
13 Sellum genuit Helciam et Helcias genuit Azariam
シヤルム、ヒルキヤを生み ヒルキヤ、アザリヤを生み
14 Azarias genuit Saraiam et Saraias genuit Iosedec
アザリヤ、セラヤを生み セラヤ、ヨザダクを生む
15 porro Iosedec egressus est quando transtulit Dominus Iudam et Hierusalem per manus Nabuchodonosor
ヨザダグはヱホバ、ネブカデネザルの手をもてユダおよびヱルサレムの人を擄へうつしたまひし時に擄へられて往り
16 filii ergo Levi Gersom Caath et Merari
レビの子等はゲルシヨン、コハテおよびメラリ
17 et haec nomina filiorum Gersom Lobeni et Semei
ゲルシヨンの子等の名は左のごとしリブニおよびシメイ
18 filii Caath Amram et Isaar et Hebron et Ozihel
コハテの子等はアムラム、イヅハル、ヘブロン、ウジエル
19 filii Merari Mooli et Musi hae autem cognationes Levi secundum familias eorum
メラリの子等はマヘリおよびムシ、レビ人の宗族はその宗家によれば是のごとし
20 Gersom Lobeni filius eius Iaath filius eius Zamma filius eius
ゲシヨンの子はリブニ その子はヤハテ その子はジンマ
21 Ioaa filius eius Addo filius eius Zara filius eius Iethrai filius eius
その子はヨア その子はイド その子はゼラ その子はヤテライ
22 filii Caath Aminadab filius eius Core filius eius Asir filius eius
コハテの子はアミナダブ その子はコラ その子はアシル
23 Helcana filius eius Abiasaph filius eius Asir filius eius
その子はエルカナ その子はエビアサフ その子はアシル
24 Thaath filius eius Urihel filius eius Ozias filius eius Saul filius eius
その子はタハテ その子はウリエル その子はウジヤ その子はシヤウル
25 filii Helcana Amasai et Ahimoth
エルカナの子等はアマサイおよびアヒモテ
26 Helcana filii Helcana Sophai filius eius Naath filius eius
エルカナについてはエルカナの子はゾバイ その子はナハテ
27 Heliab filius eius Hieroam filius eius Helcana filius eius
その子はエリアブ その子はヱロハム その子はエルカナ
28 filii Samuhel primogenitus Vasseni et Abia
サムエルの子等は長子はヨエル 次はアビヤ
29 filii autem Merari Mooli Lobeni filius eius Semei filius eius Oza filius eius
メラリの子はマヘリ その子はリブニ その子はシメイ その子はウザ
30 Samaa filius eius Aggia filius eius Asaia filius eius
その子はシメア その子はハギヤ その子はアサヤなり
31 isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini ex quo conlocata est arca
契約の櫃を安置せし後ダビデ左の人々を立てヱホバの家にて謳歌事を司どらせたり
32 et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec aedificaret Salomon domum Domini in Hierusalem stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio
彼等は集會の幕屋の住所の前にて謳歌事をおこなひ來りしがソロモン、ヱルサレムにヱホバの室を建るにおよびその次序に循ひてその職をつとめたり
33 hii vero sunt qui adsistebant cum filiis suis de filiis Caath Heman cantor filius Iohel filii Samuhel
立て奉事をなせるものおよびその子等は左のごとしコハテの子等の中ヘマンは謳歌師長たり ヘマンはヨルの子 ヨエルはサムエルの子
34 filii Helcana filii Hieroam filii Helihel filii Thou
サムエルはエルカナの子 エルカナはヱロハムの子 ヱロハムはエリエルの子 エリエルはトアの子
35 filii Suph filii Helcana filii Maath filii Amasai
トアはヅフの子 ヅフはエルカナの子 エルカナはマハテの子 マハテはアマサイの子
36 filii Helcana filii Iohel filii Azariae filii Sophoniae
アマサイはヱルカナの子 エルカナはヨエルの子 ヨエルはアザリヤの子 アザリヤはゼパニヤの子
37 filii Thaath filii Asir filii Abiasaph filii Core
ゼパニヤはタハテの子 タハテはアシルの子 アシルはエビアサフの子 エビアサフはコラの子
38 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israhel
コラはイヅハルの子 イヅハルはコハテの子 コハテはレビの子 レビはイスラエルの子なり
39 et fratres eius Asaph qui stabat a dextris eius Asaph filius Barachiae filii Samaa
ヘマンの兄弟アサフ、ヘマンの右に立り アサフはベレキヤの子 ベレキヤはシメアの子
40 filii Michahel filii Basiae filii Melchiae
シメアはミカエルの子 ミカエルはバアセヤの子 バアセヤはマルキヤの子
41 filii Athnai filii Zara filii Adaia
マルキヤはエテニの子 エテニはゼラの子 ゼラはアダヤの子
42 filii Ethan filii Zamma filii Semei
アダヤはエタンの子 エタンはジンマの子 ジンマはシメイの子
43 filii Ieth filii Gersom filii Levi
シメイはヤハテの子 ヤハテはゲルシヨンの子 ゲルシヨンはレビの子なり
44 filii autem Merari fratres eorum ad sinistram Ethan filius Cusi filii Abdi filii Maloch
また彼らの兄弟なるメラリ人等その左に立り 其中のエタンはキシの子なり キシはアブデの子 アブデはマルクの子
45 filii Asabiae filii Amasiae filii Helciae
マルクはハシヤビヤの子 ハシヤビヤはアマジヤの子 アマジヤはヒルキヤの子
46 filii Amasai filii Bonni filii Somer
ヒルキヤはアムジの子 アムジはバニの子 バニはセメルの子
47 filii Mooli filii Musi filii Merari filii Levi
セメルはマヘリの子 マヘリはムシの子 ムシはメラリの子 メラリはレビの子なり
48 fratres quoque eorum Levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini
彼らの兄弟なるレビ人等は神の室の幕屋の諸の職に任ぜられたり
49 Aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro Israhel iuxta omnia quae praecepit Moses servus Dei
アロンおよびその子等は燔祭の壇と香壇の上に物を献ぐることを司どりまた至聖所の諸の工をなし且イスラエルのために贖をなすことを司どれり凡て神の僕モーセの命じたるごとし
50 hii sunt autem filii Aaron Eleazar filius eius Finees filius eius Abisue filius eius
アロンの子孫は左のごとし アロンの子はエレアザル その子はピネハス その子はアビシユア
51 Bocci filius eius Ozi filius eius Zaraia filius eius
その子はブツキ その子はウジ その子はゼラヒヤ
52 Meraioth filius eius Amaria filius eius Ahitob filius eius
その子はメラヨテ その子はアマリヤ その子はアヒトブ
53 Sadoc filius eius Achimaas filius eius
その子はザドク その子はアヒマアズ
54 et haec habitacula eorum per vicos atque confinia filiorum scilicet Aaron iuxta cognationes Caathitarum ipsis enim sorte contigerat
アロンの子孫の住處は四方の境の内にありその閭里に循ひていはば左の如し先コハテ人の宗族が籤によりて得たるところは是なり
55 dederunt igitur eis Hebron in terra Iuda et suburbana eius per circuitum
すなはちユダの地の中よりはヘブロンとその周圍の郊地を得たり
56 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne
但しその邑の田野と村々はヱフンネの子カレブに歸せり
57 porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron et Lobna et suburbana eius
すなはちアロンの子孫の得たる邑は逃遁邑なるヘブロン、リブナとその郊地 ヤツテルおよびエシテモアとそれらの郊地
58 Iether quoque et Esthmo cum suburbanis suis sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis
ホロンとその郊地 デビルとその郊地
59 Asan quoque et Bethsemes et suburbana eorum
アシヤンとその郊地 ベテシメシとその郊地なり
60 de tribu autem Beniamin Gabee et suburbana eius et Almath cum suburbanis suis Anathoth quoque cum suburbanis suis omnes civitates tredecim per cognationes suas
またベニヤミンの支派の中よりはゲバとその郊地 アレメテとその郊地 アナトテとその郊地を得たり 彼らの邑はその宗族の中に都合十三ありき
61 filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem
またコハテの子孫の支派の中此他なる者はかの半支派の中即ちマナセの半支派の中より籤によりて十の邑を得たり
62 porro filiis Gersom per cognationes suas de tribu Isachar et de tribu Aser et de tribu Nepthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim
またゲルシヨンの子孫の宗族はイツサカルの支派アセルの支派ナフタリの支派及びバシヤンなるマナセの支派の中より十三の邑を得たり
63 filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim
またメラリの子孫の宗族はルベンの支派ガドの支派およびゼブルンの支派の中より籤によりて十二の邑を得たり
64 dederunt quoque filii Israhel Levitis civitates et suburbana earum
イスラエルの子孫は邑とその郊地とをレビ人に與へたり
65 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iuda et ex tribu filiorum Symeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus suis
即ちユダの子孫の支派とシメオンの子孫の支派とベニヤミンの子孫の支派の中よりして此に名を擧たる是等の邑を籤によりて之に與へたり
66 et his qui erant ex cognatione filiorum Caath fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim
コハテの子孫の宗族はまたエフライムの支派の中よりも邑を得てその領地となせり
67 dederunt ergo eis urbes ad confugiendum Sychem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis
即ちその得たる逃遁邑はエフライム山のシケムとその郊地およびゲゼルとその郊地
68 Hicmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter
ヨクメアムとその郊地 ベテホロンとその郊地
69 necnon et Helon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum
アヤロンとその郊地 ガテリンモンとその郊地なり
70 porro ex dimidia tribu Manasse Aner et suburbana eius Balaam et suburbana eius his videlicet qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant
またマナセの半支派の中よりはアネルとその郊地 ビレアムとその郊地是みなコハテの子孫の遺れる宗族に歸せり
71 filiis autem Gersom de cognatione dimidiae tribus Manasse Gaulon in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis
ゲルシヨンの子孫に歸せし者はマナセの半支派の宗族の中よりはバシヤンのゴランとその郊地 アシタロテとその郊地
72 de tribu Isachar Cedes et suburbana eius et Dabereth cum suburbanis suis
イツサカルの支派の中よりはゲデシとその郊地 ダベラテとその郊地
73 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis
ラモテとその郊地 アネムとその郊地
74 de tribu vero Aser Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter
アセル支派の中よりはミシアルとその郊地 アブドンとその郊地
75 Acac quoque et suburbana eius et Roob cum suburbanis suis
ホコクとその郊地レホブとその郊地
76 porro de tribu Nepthali Cedes in Galilea et suburbana eius Amon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius
ナフタリの支派の中よりはガリラヤのゲデシとその郊地 ハンモンとその郊地 キリアタイムとその郊地
77 filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon Remmono et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis
比外の者すなはちメラリの子孫に歸せし者はゼブルンの支派の中よりはリンモンとその郊地 タボルとその郊地
78 trans Iordanem quoque ex adverso Hiericho contra orientem Iordanis de tribu Ruben Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis
ヱリコに對するヨルダンの彼旁すなはちヨルダンの東においてルベンの支派の中よりは曠野のベゼルとその郊地 ヤザとその郊地
79 Cademoth quoque et suburbana eius et Miphaath cum suburbanis suis
ケデモテとその郊地 メバアテとその郊地
80 necnon de tribu Gad Ramoth in Galaad et suburbana eius et Manaim cum suburbanis suis
ガドの支派の中よりはギレアデのラモテとその郊地 マハナイムとその郊地
81 sed et Esbon cum suburbanis eius et Iezer cum suburbanis suis
ヘシボンとその郊地 ヤゼルとその郊地