< Psalmorum 98 >
1 Psalmus David. Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera eius: et brachium sanctum eius.
Psaume. Chantez à Yahweh un cantique nouveau, car il a fait des prodiges; sa droite et son bras saints lui ont donné la victoire.
2 Notum fecit Dominus salutare suum: in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.
Yahweh a manifesté son salut, il a révélé sa justice aux yeux des nations.
3 Recordatus est misericordiae suae, et veritatis suae domui Israel. Viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri.
Il s’est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d’Israël; toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
4 Iubilate Deo omnis terra: cantate, et exultate, et psallite.
Poussez vers Yahweh des cris de joie, vous, habitants de toute la terre, faites éclater votre allégresse au son des instruments!
5 Psallite Domino in cithara, in cithara et voce psalmi:
Célébrez Yahweh sur la harpe, sur la harpe et au son des cantiques!
6 in tubis ductilibus, et voce tubae corneae. Iubilate in conspectu regis Domini:
Avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi Yahweh!
7 moveatur mare, et plenitudo eius: orbis terrarum, et qui habitant in eo.
Que la mer s’agite avec tout ce qu’elle renferme, que la terre et ses habitants fassent éclater leurs transports.
8 Flumina plaudent manu, simul montes exultabunt
Que les fleuves applaudissent, qu’ensemble les montagnes poussent des cris de joie,
9 a conspectu Domini: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrarum in iustitia, et populos in aequitate.
devant Yahweh — car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.