< Psalmorum 98 >

1 Psalmus David. Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera eius: et brachium sanctum eius.
A Melody. Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and his holy arm, have brought him salvation.
2 Notum fecit Dominus salutare suum: in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.
Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
3 Recordatus est misericordiae suae, et veritatis suae domui Israel. Viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel, —All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
4 Iubilate Deo omnis terra: cantate, et exultate, et psallite.
Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
5 Psallite Domino in cithara, in cithara et voce psalmi:
Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
6 in tubis ductilibus, et voce tubae corneae. Iubilate in conspectu regis Domini:
With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the king—Yahweh.
7 moveatur mare, et plenitudo eius: orbis terrarum, et qui habitant in eo.
Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
8 Flumina plaudent manu, simul montes exultabunt
Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
9 a conspectu Domini: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrarum in iustitia, et populos in aequitate.
Before Yahweh, for he is coming—to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.

< Psalmorum 98 >