< Psalmorum 97 >
1 Psalmus David, Quando terra eius restituta est ei. Dominus regnavit, exultet terra: laetentur insulae multae.
Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
2 Nubes, et caligo in circuitu eius: iustitia, et iudicium correctio sedis eius.
Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
3 Ignis ante ipsum praecedet, et inflammabit in circuitu inimicos eius.
He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
4 Alluxerunt fulgura eius orbi terrae: vidit, et commota est terra.
Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
5 Montes, sicut cera fluxerunt a facie Domini: a facie Domini omnis terra.
Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
6 Annunciaverunt caeli iustitiam eius: et viderunt omnes populi gloriam eius.
E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia: et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum omnes angeli eius:
Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
8 audivit, et laetata est Sion. Et exultaverunt filiae Iuda, propter iudicia tua Domine:
I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
9 Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram: nimis exaltatus es super omnes deos.
Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
10 Qui diligitis Dominum, odite malum: custodit Dominus animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos.
E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
11 Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia.
Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
12 Laetamini iusti in Domino: et confitemini memoriae sanctificationis eius.
Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.