< Psalmorum 96 >
1 Canticum David, Quando domus aedificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum: cantate Domino omnis terra.
Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
2 Cantate Domino, et benedicite nomini eius: annunciate de die in diem salutare eius.
Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
3 Annunciate inter Gentes gloriam eius, in omnibus populis mirabilia eius.
Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis: terribilis est super omnes deos.
For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
5 Quoniam omnes dii Gentium daemonia: Dominus autem caelos fecit.
For all the gods of the peoples [are] nought, And Jehovah made the heavens.
6 Confessio, et pulchritudo in conspectu eius: sanctimonia, et magnificentia in sanctificatione eius.
Honour and majesty [are] before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
7 Afferte Domino patriae gentium, afferte Domino gloriam et honorem:
Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
8 afferte Domino gloriam nomini eius. Tollite hostias, et introite in atria eius:
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
9 adorate Dominum in atrio sancto eius. Commoveatur a facie eius universa terra:
Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
10 dicite in Gentibus quia Dominus regnavit. Etenim correxit orbem terrae qui non commovebitur: iudicabit populos in aequitate.
Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also — established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
11 Laetentur caeli, et exultet terra, commoveatur mare, et plenitudo eius:
The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
12 gaudebunt campi, et omnia quae in eis sunt. Tunc exultabunt omnia ligna silvarum
The field exulteth, and all that [is] in it, Then sing do all trees of the forest,
13 a facie Domini, quia venit: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua.
Before Jehovah, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!