< Psalmorum 96 >

1 Canticum David, Quando domus aedificabatur post captivitatem. Cantate Domino canticum novum: cantate Domino omnis terra.
O SING unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
2 Cantate Domino, et benedicite nomini eius: annunciate de die in diem salutare eius.
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
3 Annunciate inter Gentes gloriam eius, in omnibus populis mirabilia eius.
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
4 Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis: terribilis est super omnes deos.
For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
5 Quoniam omnes dii Gentium daemonia: Dominus autem caelos fecit.
For all the gods of the peoples are idols: but the LORD made the heavens.
6 Confessio, et pulchritudo in conspectu eius: sanctimonia, et magnificentia in sanctificatione eius.
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
7 Afferte Domino patriae gentium, afferte Domino gloriam et honorem:
Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
8 afferte Domino gloriam nomini eius. Tollite hostias, et introite in atria eius:
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
9 adorate Dominum in atrio sancto eius. Commoveatur a facie eius universa terra:
O worship the LORD in the beauty of holiness: tremble before him, all the earth.
10 dicite in Gentibus quia Dominus regnavit. Etenim correxit orbem terrae qui non commovebitur: iudicabit populos in aequitate.
Say among the nations, The LORD reigneth: the world also is stablished that it cannot be moved: he shall judge the peoples with equity.
11 Laetentur caeli, et exultet terra, commoveatur mare, et plenitudo eius:
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof;
12 gaudebunt campi, et omnia quae in eis sunt. Tunc exultabunt omnia ligna silvarum
Let the field exult, and all that is therein; then shall all the trees of the wood sing for joy;
13 a facie Domini, quia venit: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua.
Before the LORD, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.

< Psalmorum 96 >