< Psalmorum 95 >

1 Laus Cantici David. Venite, exultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro:
Jőjjetek el, örvendezzünk az Úrnak; vígadozzunk a mi szabadításunk kősziklájának!
2 Praeoccupemus faciem eius in confessione: et in psalmis iubilemus ei.
Menjünk elébe hálaadással; vígadozzunk néki zengedezésekkel.
3 Quoniam Deus magnus Dominus: et rex magnus super omnes deos.
Mert nagy Isten az Úr, és nagy király minden istenen felül.
4 Quia in manu eius sunt omnes fines terrae: et altitudines montium ipsius sunt.
A kinek kezében vannak a földnek mélységei, és a hegyeknek magasságai is az övéi.
5 Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud: et siccam manus eius formaverunt.
A kié a tenger, és ő alkotta is azt, és a szárazföldet is az ő kezei formálták.
6 Venite adoremus, et procidamus: et ploremus ante Dominum, qui fecit nos.
Jőjjetek, hajoljunk meg, boruljunk le; essünk térdre az Úr előtt, a mi alkotónk előtt!
7 Quia ipse est Dominus Deus noster: et nos populus pascuae eius, et oves manus eius.
Mert ő a mi Istenünk, mi pedig az ő legelőjének népei és az ő kezének juhai vagyunk; vajha ma hallanátok az ő szavát.
8 Hodie si vocem eius audieritis, nolite obdurare corda vestra;
Ne keményítsétek meg a ti szíveteket, mint Meribáhnál, mint Maszszáh napján a pusztában:
9 Sicut in irritatione secundum diem tentationis in deserto: ubi tentaverunt me patres vestri, probaverunt, et viderunt opera mea.
A hol megkisértettek engem a ti atyáitok; próbára tettek engem, jóllehet látták az én cselekedetemet.
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
Negyven esztendeig bosszankodtam e nemzetségen, és mondám: Tévelygő szívű nép ők, és nem tudják ők az én útamat!
11 Et isti non cognoverunt vias meas: ut iuravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.
A kiknek megesküdtem haragomban: Nem mennek be az én nyugalmam helyére.

< Psalmorum 95 >