< Psalmorum 95 >

1 Laus Cantici David. Venite, exultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro:
O COME, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 Praeoccupemus faciem eius in confessione: et in psalmis iubilemus ei.
Let us come before his presence with thanksgiving, let us make a joyful noise unto him with psalms.
3 Quoniam Deus magnus Dominus: et rex magnus super omnes deos.
For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
4 Quia in manu eius sunt omnes fines terrae: et altitudines montium ipsius sunt.
In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are his also.
5 Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud: et siccam manus eius formaverunt.
The sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
6 Venite adoremus, et procidamus: et ploremus ante Dominum, qui fecit nos.
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker:
7 Quia ipse est Dominus Deus noster: et nos populus pascuae eius, et oves manus eius.
For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
8 Hodie si vocem eius audieritis, nolite obdurare corda vestra;
Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness:
9 Sicut in irritatione secundum diem tentationis in deserto: ubi tentaverunt me patres vestri, probaverunt, et viderunt opera mea.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
Forty years long was I grieved with [that] generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
11 Et isti non cognoverunt vias meas: ut iuravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.
Wherefore I sware in my wrath, that they should not enter into my rest.

< Psalmorum 95 >