< Psalmorum 92 >

1 Psalmus Cantici, In die sabbati. Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo Altissime.
II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut!
2 Ad annunciandum mane misericordiam tuam: et veritatem tuam per noctem.
D'annoncer le matin ta bonté et ta fidélité durant les nuits;
3 In decachordo, psalterio: cum cantico, in cithara.
Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe!
4 Quia delectasti me Domine in factura tua: et in operibus manuum tuarum exultabo.
Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des ouvrages de tes mains.
5 Quam magnificata sunt opera tua Domine! nimis profundae factae sunt cogitationes tuae:
Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes!
6 Vir insipiens non cognoscet: et stultus non intelliget haec.
L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci:
7 Cum exorti fuerint peccatores sicut foenum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in saeculum saeculi:
Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.
8 tu autem Altissimus in aeternum Domine.
Mais toi, Éternel, tu es élevé à toujours.
9 Quoniam ecce inimici tui Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt: et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.
10 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum: et senectus mea in misericordia uberi.
Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint avec une huile fraîche.
11 Et despexit oculus meus inimicos meos: et insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
Et mon œil se plaît à regarder, mes oreilles à entendre ces méchants qui s'élèvent contre moi.
12 Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Le juste croîtra comme le palmier; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.
13 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi: et bene patientes erunt,
Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; ils seront vigoureux et verdoyants,
15 ut annuncient: Quoniam rectus Dominus Deus noster: et non est iniquitas in eo.
Pour annoncer que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

< Psalmorum 92 >