< Psalmorum 84 >

1 Psalmus, in finem, Pro torcularibus filiis Core. Quam dilecta tabernacula tua Domine virtutum:
Керівнику хору. На мотив ґіттіт. Псалом синів Кореєвих. Які любі оселі Твої, Господи Воїнств!
2 concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini: Cor meum, et caro mea exultaverunt in Deum vivum.
Душа моя охоплена прагненням і тужить за дворам Господа, серце моє і тіло волають до Бога живого.
3 Etenim passer invenit sibi domum: et turtur nidum, ubi ponat pullos suos. Altaria tua Domine virtutum: rex meus, et Deus meus.
Навіть пташка знаходить собі домівку й ластівка – гніздо собі, щоби покласти пташенят своїх біля жертовників Твоїх, Господи Воїнств, Царю мій і Боже мій.
4 Beati, qui habitant in domo tua Domine: in saecula saeculorum laudabunt te.
Блаженні ті, що живуть у домі Твоєму – вони безупинно прославлятимуть Тебе. (Села)
5 Beatus vir, cuius est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit,
Блаженна людина, чия міць у Тобі, у чиєму серці стежки [спрямовані до храму].
6 in valle lacrymarum in loco, quem posuit.
Проходячи долиною плачу, вони джерела води в ній відкривають, і ранній дощ вкриває її благословеннями.
7 Etenim benedictionem dabit legislator, ibunt de virtute in virtutem: videbitur Deus deorum in Sion.
Зростають їхні сили, з’являються вони перед Богом на Сіоні.
8 Domine Deus virtutum exaudi orationem meam: auribus percipe Deus Iacob.
Господи, Боже Воїнств, почуй мою молитву, прислухайся, Боже Яковів! (Села)
9 Protector noster aspice Deus: et respice in faciem Christi tui.
Щите наш, Боже, подивися, поглянь на обличчя Твого помазанця.
10 Quia melior est dies una in atriis tuis super millia. Elegi abiectus esse in domo Dei mei: magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.
Адже [один] день у Твоїх дворах кращий від тисячі [днів] деінде. Я вибрав би перебувати біля порогу дому Бога мого, аніж мешкати в наметах нечестивців.
11 Quia misericordiam, et veritatem diligit Deus: gratiam, et gloriam dabit Dominus.
Бо сонце і щит – Господь Бог! Він нагороджує милістю й славою Своєю; не позбавить Він добра тих, хто ходить у невинності.
12 Non privabit bonis eos, qui ambulant in innocentia: Domine virtutum, beatus homo, qui sperat in te.
Господи Воїнств! Блаженна людина, що на Тебе покладає надію!

< Psalmorum 84 >